Re: [申訴] ONE_PIECE板 板主d86506 火星文

作者: AEer (AE王道)   2014-12-13 13:47:36
※ 引述《d86506 (李蘭德)》之銘言:
: 板規B-1火星文的解釋標準 於海賊板板內已公告解釋
: 可參閱
: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1418117844.A.F43.html
: 然而ggininder 是流行用語 並非我個人主觀詮釋
: 而可以從鄉民百科獲得佐證
: http://pttpedia.pixnet.net/blog/post/169008267-gginin%E3%80%81ggininder
按照d86506板主標準
流行用語不能算是火星文
所以不算違規
但ㄎㄎ也是流行用語 並非我個人主觀詮釋
同樣可以從鄉民百科獲得佐證
連結:http://pttpedia.pixnet.net/blog/post/38433102
而ㄎㄎ卻被fm17板主判定是火星文而水桶
#1KChCXK3 (ONE_PIECE) [ptt.cc] [公告] 水桶
從該公告底下的推文可知
ㄎㄎ也確實是廣為人知的流行語
fm17板主卻沒有搬出所謂的"鄉民百科"或"流行語"
並嚴格執行板規 該罰就罰
證明即便是流行用語
仍應受版規規範
所以流行語和違規火星文是兩碼子事
所謂的"鄉民百科"在這次案件中並不具任何佐證意義
: 如果你認為可以解釋成"肌肌硬硬的"
: 麻煩你提出一個比較客觀的佐證
: 好讓我有處罰的依據 而不是單憑檢舉人的主觀解釋
我的客觀佐證就是板規和板主之前的判決公告
並用同樣標準 看待同樣事物
同樣是流行語的ㄎㄎ和ggininder
同樣被收錄在d86506所謂的鄉民百科裡
同樣皆非標準中文和英文
就應該給予同樣的判決
: 同樣 對ㄅ起 或 你好ㄇ 若能得到有一致性語意的佐證
: 根據先前對板規的解釋 仍可以免罰
: 而"注音文"只是被推定應該處罰而已
: 處罰標準仍然是 是否閱讀困難的判斷
所以處罰標準是以是否有閱讀困難為主
注音文只是判定的其中一項標準而已
並非絕對
了解
請板主在板規裡詳細補充
: 至於是否閱讀困難 應該交由板主主觀認定 固無疑義
: 只要板主能提出客觀上的佐證 應該不至於過度主觀
從之前的ㄎㄎ一詞我們可以看到
即便是收錄在d86506板主所謂的"鄉民百科"裡的"流行語"
一樣會被另一位fm17板主判定為火星文
連結:http://pttpedia.pixnet.net/blog/post/38433102
可見所謂的"流行語"或"鄉民百科"裡的東西
仍必須受ONE_PIECE板規的規範
所以d86506板主提出的"鄉民百科"
並無法當做免受罰的依據
在無法提出客觀的佐證下
板主的判決屬於過度主觀的認知
以客觀事實來說
ggininder就是非正式標準的英文用詞
google翻譯後會變成
"GG在德""GG印度""GG在因德爾"
連結1:http://i.imgur.com/ny6pgYz.jpg
連結2:http://i.imgur.com/ESJh0mP.jpg
連結3:http://i.imgur.com/gt5muq2.jpg
這種火星文確實會造成他人的閱讀困難
至少外國人一定看不懂
請板主客觀理性重看一遍文章
希望能將其判為違規的火星文
謝謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com