[情報] 05/08/2018 Daily Horoscope

作者: kl25082 (貝)   2018-05-08 11:11:12
You are being pulled in a certain direction by a fantasy that has you
mesmerized. You may not even be able to explain what it is about this
idea, Moonchild, but it has captivated you. You may be doing everything
you can to reach that place that lies ahead, and even the mystery of it is
intriguing. Others may tell you that you are crazy. Maybe they are saying
you are foolish. And although you are someone who is quite capable of
stating your case, you don't know how to express the hold this idea has on
you. That's okay. Soon enough this magnetic attraction will materialize
into something tangible, and you will be validated.
你像是中了幻術,被蒙蔽了雙眼,並且被引領到錯的方向。你甚至沒辦法說清楚這是
什麼概念,月之子,但是你確實迷失了。你可能正在盡你所能地往前走,想要抵達眼
前的那個地方,你甚至覺得這個謎團非常有趣。其他人也許會跟你說你瘋了,也可能
會說你既愚蠢又可笑。雖然你是很懂得說明自己的狀況的人,可是這一次,你不知道
該怎麼表達和堅持這個想法。沒關係,這個像磁鐵般的吸引力很快就會具象化,產生
某種具體的東西,然後你就可以證明給大家看。
作者: rexhaha (rex)   2018-05-08 11:22:00
希望不是暈船
作者: xuanaux   2018-05-08 11:32:00
.
作者: filipe (filipe)   2018-05-08 11:39:00
謝謝翻譯
作者: Stargazer94 (釣心)   2018-05-08 11:47:00
.
作者: ycarol (水瓶是我心中永遠的痛)   2018-05-08 11:49:00
一下說迷失 一下又說可以證明給大家看 所以到底是?
作者: s9516152001   2018-05-08 12:03:00
所以我說今天的道路是正確的嗎
作者: starwish07 (Terrence-J)   2018-05-08 12:22:00
謝謝翻譯!
作者: ful (我被感動了)   2018-05-08 13:05:00
我自己都覺得最近的路不是對的
作者: spiral0857 (從今以後)   2018-05-08 13:14:00
就算事實是好的 還是會去懷疑...
作者: rachel06 (dancing alone)   2018-05-08 14:24:00
如果前兩句翻"一個讓你深深著迷的幻象把你帶往某個地方你可能無法解釋這是什麼樣的狀況,但它確實打動了你"這樣會比較順一點嘛?^^"
作者: f98762 (藍藍兒)   2018-05-08 16:04:00
所以是錯的方向?
作者: EZILI (我只是懶的改)   2018-05-08 17:14:00
最近的路的確有感覺不對,但還是忍不住一直走...
作者: notppt (我不要當鄉民)   2018-05-08 17:57:00
也覺得原文中沒有講到是"錯的方向" 但還是謝謝翻譯!
作者: Lotso0217 (抱哥)   2018-05-08 19:21:00
哇噻超準XD
作者: afathowfat (afat)   2018-05-08 20:35:00
.
作者: rachel06 (dancing alone)   2018-05-08 20:41:00
下午忘記謝謝翻譯!每天都期待充滿正能量的運勢:)
作者: rexagi1988 (阿將)   2018-05-08 21:53:00
會實現嗎...加油!!!
作者: rechinn00 (阿朵)   2018-05-09 00:11:00
今天發生的好像是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com