You have been following a certain path for a long time now. It is
meandering and long, but you know that it will lead you to the place you
want to go, Moonchild. It may have become boring, and it may have become
a mindless routine, but you follow it nonetheless because the goal is
important to you. But there could be an alternate route, and this week it
may come to your attention. However, you are so ingrained in what you have
been doing, that you may reject this chance without even considering it.
Think about it and consider that this new direction will also get you
where you want to go, and it may offer you even more. Throughout this
week, someone may be nagging you to get something done or to answer a
question. But you may not feel ready to do that. You don't like pressure,
and it may cause you some unnecessary anxiety if you don't give in. If you
are clear and firm about this, you can get this person to back off - so
make sure you do before they derail your mood. Towards the end of the
week, a gift or a windfall may come to you in an unusual way. But this may
not be as free as it seems. This may have strings attached that are not
obvious, so you will need to ask the appropriate questions. On the
weekend, invite a new friend out to socialize, and make the weekend all
about the two of you.
這條路,你已經走了好久、好久。這條路既曲折又漫長,但是你知道它會引領你到你
想去的地方,月之子。這可能已經變得很無聊了,也可能成了不需要動腦的日常生活
的一部份,可是你仍然踏上這條路,因為終點對你而言很重要,不過可能另外有一條
路可以走。本週你也許會被另一個選擇所吸引,然而,你太習慣自己之前的一切了,
導致你可能會連想到沒想就拒絕。審慎思考,考慮看看這個新的路徑其實也會帶領你
到你想去的地方。
這一整週,有個人可能會纏著你做完某件事或回答某個問題,但是你也許還沒準備好
怎麼應對。你不喜歡壓力,如果你不讓步的話,這可能會帶來不必要的焦慮。如果你
很明確、很肯定該怎麼做,那你就可以擊退這個人,所以要確保在他們把你逼瘋之前
出手。
週末的時候,你可能會以奇特的方式收到一份禮物或意外之財,但是這看起來似乎不
是免費的,可能有一些隱性的附帶條件,所以你需要適當地問清楚。此外,邀請新朋
友出去走走,讓這個週末對你們倆都有所幫助。