親愛的孩子,你選擇沉浸在什麼樣的想法中,將會大大影響你本週的運勢。
你需要專注於希望和快樂的想法,並立即摒棄任何負面的想法或恐懼。
你現在格外敏感,這對你來說真的很極端,因為你是一個非常情緒化、非常敏感的人。
透過往好的方面想,你將開始建立一條通往夢想的道路。
記住這一點。
創造性的自我表達現在對你非常有利。
與其依靠自己的衝動,在有感覺的時候去拾起藝術愛好,不如考慮報名參加一個你必須在
特定時間參加的課程,這會讓你更有可能堅持下去。
本週也是逛車庫銷售、跳蚤市場、遺產銷售和古董拍賣會的好時機。
這類活動會讓你感到踏實,也會帶給你快樂,因為你喜歡尋寶,你被過去所吸引,所以這
種懷舊的經歷對你來說非常棒。
浪漫可能會在本週晚些時候出現。
如果你是單身,某個不是很新但似乎對你很感興趣的人可能會突然打電話給你。
即使你必須重新安排日程,也要答應他。
有伴侶的人也可能在週末享受一個特別浪漫的夜晚。
Cancer horoscope for 7月 1 - 7月 7
The thoughts you choose to dwell on will strongly influence how your week goes
, dear Moonchild. You need to gravitate exclusively towards hope and happy tho
ughts and dismiss any negative thoughts or fears immediately. You are extra se
nsitive now, which for you is truly extreme since you are a very emotional, ve
ry sensitive individual. By thinking the best, you will begin building a path
toward your dreams. Keep that in mind. Creative self-expression could be very
good for you now. Rather than relying on your impulses to pick up artistic hob
bies when the feeling occurs, consider enrolling in a class where you will hav
e to attend at certain times, which will make you more likely to keep at it. T
his is also a great week to visit garage sales, flea markets, estate sales, an
d antique auctions. These kinds of activities ground you and bring you joy bec
ause you love treasure-hunting and you are drawn to the past, so the nostalgia
of this kind of experience is great for you. Romance may enter the picture la
ter in the week. If you're single, someone not-so-new but seemingly newly inte
rested in you might call you out of the blue. Say yes, even if you have to rea
rrange your schedule. Attached people may also enjoy an especially romantic ev
ening out on the weekend.