本週你可能需要重新安排某個計畫,這可能與旅行有關。
無論這是為了工作還是休閒,儘管可能帶來一些不便,但最終會比你原先想像的收穫更大
。
本週可能會出現與教育相關的事項,例如參加一個與興趣或工作相關的課程,或是參加一
個研討會,學習更多你想為自己做的事情。
你可能有機會報名,儘管這可能與你已經安排的某些計畫衝突,但這是一個難得的機會,
試著找出辦法讓它成行。
最近幾週你提交的某項申請,例如工作、貸款、許可證或其他需要批准的事項,一直處於
延遲狀態。
本週,你應該會收到期待已久的回覆。
到了本週末,你可能會感到有些疲憊,因此不如平時那麼敏銳。
小心不要過於認真看待任何事情。
你可能容易將別人說的話解讀得比實際更深或更消極,而事實上那可能只是隨口的玩笑話
。
確保獲得足夠的休息吧!
You may have to rearrange a plan this week, possibly a plan that is connected
to travel. It won't matter whether this is for business or pleasure, because e
ven though it may be inconvenient, it will reap bigger rewards than you first
imagined. A matter that is connected to education, such as taking a class rela
ted to a hobby or your work or attending a seminar to learn more about somethi
ng you want to do for yourself, may come up this week. There may be a chance t
o sign up, and although it might conflict with something you already have plan
ned, this is a great opportunity. Try to find a way to make it happen. An appl
ication you submitted in recent weeks for a job, a loan, a permit, or somethin
g else that requires permission has been delayed for some time. This week you
should finally get the response you have been waiting for. Toward the end of t
he week, you may be feeling a bit fatigued and therefore not as sharp as usual
. Be cautious not to take anything too seriously. You could easily interpret s
omething that is said as having a deeper and darker meaning than it does, when
in reality it was only meant to be silly. Get the rest you need!