PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
ChangAiLin
Re: [問題] 金鎖記的英文版粉淚?
作者:
goniker
(goniker)
2008-09-10 17:59:39
※ 引述《reginakao (花椰菜)》之銘言:
: 很想知道張愛玲自己翻譯的金鎖記英文版要哪裡找?
: 英文書名叫Pink Tears
: 自己網路上用google都查不到資料
: 想說有人有看過這篇張愛玲自己親自翻的大作嗎?
當初pink tears被退稿後
張愛玲就將這長篇故事改寫為the rouge of the north(北地胭脂)
之後又翻寫成中文,也就是後來的《怨女》。
the rouge of the north誠品買的到。
作者: reginakao (花椰菜)
2008-09-11 04:48:00
感謝感謝!!!真的是感謝!!
繼續閱讀
[問題] 金鎖記的英文版粉淚?
reginakao
[心得] 臨水照花人
sginkgo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com