想上來問一個問題。
張愛玲的小說我看的不多,只看過幾本,但我舉出其中兩本(《第一爐香》跟《惘然記》)
作為我問題的依據。是這樣,在《惘然記》裡的小說,如《色,戒》裡,張愛玲版面的安
排跟《第一爐香》似有不同;我不曉得是不是她年代的關係,可是她的成名作大約都在
1943-45左右(有點忘記),但是這兩本書裡面的小說,對於人物的對話方式描寫有截然不
同的方式。
就《第一爐香》來說,裡頭的短篇小說裡的人物對話不會拆成一段一段來描寫,也就是說
,裡頭的描寫方式是:
.......「....」....「......」............「.....」.......。
描述跟對話是合成一段的,而且是一大段。
但是《惘然記》裡的小說,大都是一段對話成為一段:
「......」........。或
「....」
「..........」
「...」
(如此已是算三段)
且對話完之後通常是對於講話人的狀態描寫,如此自成一個短段。
問題來了,對於寫作有概念的人都知道,自成一個短段有強調的意思(比如梁實秋的名篇
《鳥》的開頭跟結尾),且張愛玲是有自己的堅持的人,對於作品不滿的部分會加以改動
,也就是說《惘然記》裡面眾多短段的部分,她覺得都不是問題,而《第一爐香》裡面的
段落也都不成問題,想問說大家覺得她這樣安排短段對話的用意或看法。