作者:
arl616 (守夜人)
2017-01-12 12:36:48一級危險
『我不想被歸類在華麗搖滾,或是另類圈,什麼都不要;我不想要當龐克,我只想當我。』在
電影院看到字幕寫著。
如果我沒聽錯台詞的話,他說的是:『I just want to BE』。
只想存在,只想活著,只想成為他可以有的任何可能,也許甚至是超越他自己。
但整部電影,已翻譯出這句話中最難以翻譯的機智與狂野。
非常好看,第一週票房還不夠好,可能最後只會上映兩週,要看趕快,危險與反叛也需要
對等的衝動。
http://www.cheerego.com/dome_web/book_2015.php?cID=612
作者: arl6l6 (店小二) 2017-01-12 12:38:00
作者: cheeer 2017-01-12 14:34:00
推~這箭頭怎麼弄?
作者:
arl616 (守夜人)
2017-01-12 14:42:00金蘋果金蘋果 ↑↑↓↓←←→→ 好孩子好孩子頂呱呱
作者: november1129 2017-01-12 14:44:00
耶~高雄有上映!週末去看,謝謝C大推薦
作者: cheeer 2017-01-12 15:02:00
↑↑↓↓
作者:
arl616 (守夜人)
2017-01-12 15:04:00偷偷指我 (羞)
作者: arl6l6 (店小二) 2017-01-12 15:05:00
C大今天不用排練嗎怎麼變成在排練箭頭了 XD
作者: vickyi 2017-01-12 15:48:00
綺貞好久不見!好好照顧身體哟!
作者: cheeer 2017-01-12 16:09:00
謝謝樓上大家保重變冷了C大 要開始排練了
作者: cheeer 2017-01-12 16:20:00
還沒有耶我再問問
作者:
ros (螺絲)
2017-01-12 16:21:00C大掰掰^^
作者: AdaKK 2017-01-12 16:58:00
貞貞,謝謝 (大抱抱)
作者: cheeer 2017-01-12 17:06:00
霧霾嗓~
作者:
arl616 (守夜人)
2017-01-12 17:07:00呼 寫完了 我也寄了 請查收email XD
作者: cheeer 2017-01-12 17:07:00
抱~ada
作者: AdaKK 2017-01-12 17:11:00
喔對了,我在源記附近,天氣冷,等下去吃雞蛋茶(嘿)
作者: AdaKK 2017-01-12 17:22:00
推 "I just want to be"