[情報] 孔蒂:必須向溫格致敬、我過去常打雙中鋒

作者: JamesCaesar (首席百人隊長)   2018-04-21 04:10:46
https://voice.hupu.com/soccer/2290320.html
來源:football.london 2018-04-20 22:19:09
˙Reaction to Wenger resigning?
“我們必須為他在阿森納的生涯致敬。他和弗格森,我們說的是過去兩位在一家
俱樂部待了很久的主帥。”
"Arsene Wenger worked 22 years for Arsenal. I think that's great, it's
a fantastic story. He won a lot at this club and, for this reason, I think
he deserves a great tribute for his career."
˙What was his influence in a footballing sense?
“溫格是那些對足球起了巨大影響的主帥之一。每時每刻,通過他的足球理念,
他想踢出好看的足球、有創造力的足球和攻勢足球。他配得上我們的致敬。”
˙How important is it that he gains that great tribute?
"He deserves great respect. Not only from Arsenal supporters, but from
the whole world of football. He deserves great respect. We are talking
about one of the best managers in the world with a great and important
career with Arsenal. He deserves a great tribute for his career.
"It would be very difficult to see in the future another manager
staying for such a long time at the same club. I think, maybe, Sir Alex
Ferguson and Arsene Wenger were a really good story for football. Now it
will be very difficult to see that again, another situation like this."
˙打進前四對切爾西仍然現實嗎?
“我們和熱刺之間仍然有著一道鴻溝,四場比賽,差五分,這不是件容易的事。
你還要看其他結果。”
"And you have to try and gain three points in every game yourself. But
the only way we have to keep hope until the end is to try and play with
the same desire and will that we showed yesterday against Burnley, and in
the second half against Southampton. Maybe, with this desire and will to
fight, this will to reach a good result, I think we have one possibility.
Yes."
˙What was your reaction to Morata's anger at being substituted?
“莫拉塔當時很生氣,不是因為換人,是因為他在比賽裡錯失的機會。如果你是
一名前鋒,這很正常。你想進球,提升信心。昨天不一樣,我對莫拉塔和吉魯的表現
感到滿意。”
“這是我們第一次用兩名這樣特點的中鋒。因為很多原因,過去我們沒可能打雙
前鋒。但現在我有了這樣的選項。我可能在週日的比賽或未來的比賽裡踢雙前鋒,尤
其你看到他們有球無球時都這麼努力。”
˙這是你執教切爾西的第100場比賽…
“我必須要坦誠一點,我不喜歡這些數據。我只是在昨天的比賽後才知道。我的
渴望是一樣的,就是贏下比賽, This is my mentality. I have a winning
mentality. I try to transfer that winning mentality around the people who
work with me.”
˙再來100場?
“如我所說的那樣,這很難。以前有溫格、弗格森的故事,現在你要活在當下的
足球圈。因為你不知道明天會發生什麼,甚至今天。”
˙足球圈為什麼改變了?
“執教那麼長時間當然不容易,想像一下我在同一家俱樂部執教22年....很難。
很難回答這個問題。要在一家俱樂部待很久,你必須找到一種對的感覺。”
˙為什麼打雙前鋒?
“我認為我們的目標,首要的目標是讓更多球員進禁區。我們打單前鋒的時候,
很難在禁區裡站滿人,傳中的時候禁區裡只有一名球員。有兩名前鋒,你就能更好地
站滿禁區,就更有可能控制皮球。過去我幾乎都打雙前鋒,但到切爾西我得適應自己
現有的球員。過去我很常打雙前鋒,上有兩個不同特點的前鋒,但還是雙前鋒。”
˙Do you have extra motivation this season in the FA Cup?
"In every case, we must have great motivation to finish the season as
strongly as possible. In every case. Now we have this possibility, first
of all, to play at Wembley for the second time in a row.
"We have the possibility, if we win against Southampton, to play an
important final for the second year in a row. Then we have to try and do
our best and finish the season in the best possible way this season that,
for many reasons, has been a struggle."
˙埃莫森週日會首發嗎?
“現在很難回答這個問題。他沒踢很多比賽,昨天他踢了一場真的很棒的比賽,
攻防兩端都是。我希望他在進攻端能更積極地向前,進行更多的一對一,因為他有這
樣的特點。他是個未來很有希望的年輕球員。我有兩天時間做決定,看看球員們的恢
復情況,但他當然在週日比賽的計畫裡。”
˙巴卡約科的表現如何?
“和埃莫森一樣,我們談論的是位年輕球員,他本賽季很掙扎,但他昨天踢出了
專注和實力。當我們打三中場的時候,他可能更適合,因為他能攻擊禁區,在禁區裡
站位。”
“同時,別忘了昨天佩德羅的表現。那是他第一次踢中場。他踢得非常好,他展
現了自己能在那個位置踢球的實力,他具備體能和技術。我對全隊的表現和精神感到
滿意,這對我們希望最好地結束本賽季來說非常重要。”
˙孔蒂還回答了一個義大利語問題,關於他的鬍子。
"I'm so focused about finishing the season in the right way I forget
to (shave) my beard, but it's not a big problem."
(編輯:姚凡)
https://www.football.london/chelsea-fc/fixtures-results/conte-arsene
-wenger-chelsea-morata-14555806
Conte press conference: Every word from Chelsea boss on Arsene Wenger, FA
Cup and Bakayoko
By Oliver Harbord, Chelsea correspondent - 14:45, 20 APR 2018
作者: heavygauge (Deep Blue)   2017-01-13 00:42:00
我媽站在電視機前說 費雷拉好帥 XDDDDDDDDDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com