作者:
JamesCaesar (首å¸ç™¾äººéšŠé•·)
2021-01-02 21:24:52https://bbs.hupu.com/40141177.html
2021-01-02 00:02:43
34歲的切爾西前鋒吉魯本賽季可謂“越老越妖”,他不僅在同塞維利亞的歐冠比
賽當中上演大四喜,在英超當中也屢屢幫助藍軍建功。在接受天空體育的專訪時,吉
魯也分享了一些他踢球的技巧。
https://i.imgur.com/JwuTYMp.jpg
吉魯談道:“聽別人告訴我說,本賽季我平均每63分鐘就能進一個球,我當然對
這樣的數據感到開心,當我上場踢球的時候,我就是最快樂的人。”
At 34, Giroud's form has not wavered. The goals keep coming as he
continues to hone his craft. He is the master of the one-touch finish, the
king of the near-post run that every defender in the Premier League should
know is coming but still struggles to stop.
https://i.imgur.com/RkWFjxk.png
在北京時間週一凌晨,切爾西將在主場迎戰曼城,而吉魯是否擔心藍月軍團的後
衛們對他進行研究呢?
對此吉魯笑道:“人人都知道曼城德布洛因的傳球能力,但是他還是一次又一次
送出助攻。明白對手的能力是一回事,要防住就是另一回事了。”
Giroud is showing no signs of slowing down, although in his case that is
hardly the point. "My main strength has never been my pace," he admits. As
long as he can find enough space to get a body part to the ball ahead of
his marker, he will keep scoring his goals.
談及進球的秘訣,吉魯表示:“前鋒的第六感是你有就有,沒有就沒辦法強求的
東西,射手都有某種嗅覺。”
But before too long he changes tack. "I am not going to tell you
everything because it will be easy to read me," he says. But it is not all
about instinct, it is a skill that he has learned. Being in the right
place at the right time is an easy line, but it all comes down to hard
work.
“作為一名前鋒,如果你想擺脫對手後衛,你首先要進行一次虛晃,然後進行另
外一次跑動。你假裝要去後點,結果卻跑向前點,這樣的跑位才能擺脫對手後衛,從
而搶到皮球。”
https://i.imgur.com/qNsPpsy.png
“這可不是亂跑的啊,當你進球的時候,一切都不是隨機的,不可能就是因為你
那麼幸運。一名前鋒應該是堅韌的,始終相信自己,這是前鋒的主要特質之一,你永
不止步並總是堅信自己可以破門,哪怕你已經錯過了一次或兩次機會。”
Giroud's movement is unusual because other strikers with his aerial
ability would choose to pull away to the far post instead. He prefers the
near-post run and here he explains why.
"Of course, there are certain situations in a game where you do have to go
to the far post because there is congestion at the first post. It does
depend on the situation.
“作為一名前鋒,有時候你也需要進行一些跑動,單純是為了吸引對方的後衛,
從而為其他隊友創造空間。當有傳中球過來的時候,對方後衛都以為你要完成終結,
但是你卻給他們來個出其不意。這就是為什麼我熱衷於跑位,在訓練當中我常在這方
面下功夫。”
What are the instructions to the crosser? "I ask my full-backs and wingers
to cross the ball early and not wait too much. You do not need to go to
the goal-line before you cross."
而對於傳中球的方向,吉魯也有自己的偏好,他談道:“這是真的,或許我更喜
歡爭頂來自左路的傳中球。”
Even so, 10 of his Chelsea goals have come from right-wing crosses
compared to 12 from the left. As well as the headers, there are the angled
volleys and the deft flicks. No fewer than 31 of his 37 goals for Chelsea
have come from first-time finishes. It is tough to stop.
Was it a first-time finish by Olivier Giroud? (All competitions for Chelsea)
Yes - 31
No -6
相較於一些具有持球推進的前鋒而言,吉魯更多的是一名完成終結的前鋒,因此
他經常要用一些非常規的動作來處理一些傳球,當年那粒蠍子擺尾便是最佳例證。
對此吉魯談道:“確實我很少有機會拿球正對球門,我通常只需要幾次觸球就完
成射門。但是大多數時間我都是背對球門,與隊友們完成踢牆式配合,比如過去我經
常和哈扎德這麼做。”
“我的風格更多的是為他人當僚機,在禁區內保持活躍,隨時準備完成終結。這
些東西我練了很多,我會在禁區內盡可能快的處理球,盡快完成終結。不過說實話,
蠍子擺尾我可沒有練過。”
https://i.imgur.com/Zn2WMJ0.png
“但當你在禁區內的時候,你知道沒有太多時間給你完成射門。你的身邊一直都
會有對手的後衛來盯防,所以當你第一下觸球就完成射門的話,機會往往會更好,這
也是為什麼我每天在訓練當中都會在這方面下功夫。”
“有時候我也會因為啟動太早導致完成射門的時候角度並不好,但有時候也是被
逼無奈,因為對手後衛防得太好了。這些都是取決於你的能力,我整個職業生涯都在
做這件事,一切都要感謝我在訓練當中下的功夫。我的優勢是頭球和終結,我也會努
力保持。”
Olivier Giroud's Chelsea goals by body part (All competitions)
Left foot - 18
Right foot - 8
Header - 11
吉魯與切爾西的合同將在今年六月到期,而他的下一站會是哪裡呢?
對此吉魯談道:“讓我們看看未來幾個月會發生什麼吧,但我希望保持高效率。
當我沒有上場比賽的時候,我也努力成為球隊的一份子。我真的希望球隊好,我也相
信這支切爾西的陣容能夠有機會贏得些什麼。”
https://www.skysports.com/football/news/11668/12176808/
Olivier Giroud interview: Chelsea striker's finishing secrets explained
Adam Bate - Comment and Analysis @ghostgoal - Friday 1 January 2021 13:49, UK