[情報] 貝克斯特:目標仍是為一線隊出賽

作者: JamesCaesar (首席百人隊長)   2022-05-14 14:39:58
https://www.goal.com/en/news/baxter-chelsea-no-1-dream-successful-hull
-city-loan/bltd09d9171b2f51b04
Baxter won't give up on Chelsea No.1 dream after successful Hull City loan
spell
Nizaar Kinsella - May 11, 2022 15:15+08:00
Chelsea goalkeeper Nathan Baxter is consistent in everything that he does
and says.
https://i.imgur.com/BuSX97W.jpg
Ever since breaking into men's football at the very bottom of the English
football pyramid, he has given the same answer to what his ambitions with
Chelsea are.
In his latest interview with GOAL, Baxter reiterated his long-term stance:
"I've not been scared to share with people my belief that I am good enough
to play for Chelsea and I have said that for many, many years."
“我不害怕與人們分享我的信念,我相信我足夠優秀,可以為切爾西效力,我已經說
了很多年了。”
The reason he keeps getting asked is because he inches closer to that
dream every year. The journey began with his first loan as a 17-year-old
at non-league club Metropolitan Police and takes him to the present day
and a spell with Hull City.
The 23-year-old now has over 150 games under his belt and was serenaded
with chants of 'we want you to stay' in his final home game at MKM
Stadium.
這位23歲的球員現在已經參加了150多場比賽,在最後一場主場比賽中,球迷們還唱
著“我們希望你留下來”的歌曲。
https://twitter.com/NathanBaxterGK/status/1523003335070171137
Great game to end the season and a big thank you for your support this
year @HullCity
With just a year left on his deal with the Blues, Baxter will have to resolve
his future again this summer.
"I always do my best when I am sent out on loan and I want to put in the
performances to show that I am good enough. It is my dream to play for
Chelsea one day. Whether it is this summer or not, I don't know. They will
bring me into the building and we'll have to wait and see.
“當我被租借出去時,我總是盡我最大的努力,我想用表現來證明自己足夠優秀。為
切爾西踢球是我的夢想,是不是今年夏天,我不知道。他們會把我帶進大樓談談,我
們得等等看接下來會發生什麼。”
"The next step could be going back to Hull, and why not? I love the place
and the fans really supported me. Whatever the decision is, I will keep my
head down and work as hard as I possibly can."
“下一步的選擇可能是回到霍爾城踢球,為什麼不呢?我喜歡這個地方,球迷們真的
很支持我。無論接下來的決定是什麼,我都會默默努力,盡我所能。”
Chelsea will be aware of the impressive numbers that Baxter has produced
on loan this season. He boasts the highest save percentage in the
Championship at 79.5 percent. Furthermore, he has seven clean sheets and
has conceded just 17 goals in 16 matches for the Championship side.
切爾西將會意識到貝克斯特本賽季外租時的表現有多麼出色。他擁有全英冠最高的撲
救率 — 79.5%。此外,他有七場比賽保持零封,另外在16場比賽中僅丟17球。
https://twitter.com/NathanBaxterGK/status/1516118165222264838
Nice to be back out there @HullCity
It is made all the more remarkable by the fact that Baxter started the
season as the back-up goalkeeper, forcing his way into the starting role
and helping everyone at Hull achieve their goals.
"I was lucky that from a young age, at Chelsea, I was training with the
best players in the world, so I don't think anything is ever going to faze
you on loan," he added. "I've been lucky that I've made incremental steps
every year so no jump has seemed that big.
“我認為自己非常幸運,在我很小的時候,我就有機會在切爾西和世界上最好的球員
一起訓練,所以我不認為租借會讓你感到困擾,”他補充道,“我很幸運,我每年都
能取得持續的進步,也許因為程度不夠明顯,所以看起來並不是那麼大的飛躍。”
"I've had Carlo Cudicini running the loan department and Christophe
Lollichon has been watching my performances at Hull so they've been very
supportive. They help me find the loans and then support me.
“庫迪奇尼專門負責球隊的租借部門,而洛利松一直觀察著我在霍爾城的表現,所以
他們都非常支持我。他們幫我找到了租借的球隊,然後大力支持我。”
"I've taken little bits from each goalkeeper coach that I've worked with.
Also, the players, each manager, the fans, the area and used it to
improve. When I am on loan I fully buy-in to the club and try to get on
witheveryone in the dressing room.
“我從與我共事過的每一位守門員教練那裡都學到了一些東西。此外,我還從隊友、
每個教練、球迷以及不一樣的地區學到了很多,而且我會利用這些經驗來進步。當我
被租借到其他球隊的時候,我會全身心投入到新的俱樂部裡,並試圖和更衣室裡的每
個人融洽相處。”
"The benefit of the loan system is that you can go in, step by step with
more experience, grow and climb up. There is not too much of a shock when
you do have to prove yourself at a high level.
“當我被租借到其他球隊的時候,我會全身心投入到新的俱樂部裡,並試圖和更衣室
裡的每個人融洽相處。租借踢球的好處是,你可以帶著更多的經驗一步一步地成長,
往上爬。當你必須在更高水平的比賽中證明自己時,你也不會感到太多的震驚。”
"I want to be playing at the highest level one day and to do that you need
to be world class at every aspect of goalkeeping."
“我希望有一天能在最高水平踢球,要想做到這一點,你需要在守門員的各個方面都
達到世界一流水平。”
The next step will ultimately be up to Thomas Tuchel, the new ownership
structure, and the loan and goalkeeping departments having their say on a
player they know is heading in the right direction.
貝克斯特的下一步將最終取決於圖赫爾和新的所有權結構,租借部門和門將教練對這
名他們知道正在朝著正確方向前進的球員有發言權。
Having been at the club since Under-9s level, Baxter has managed to find
the right mentality needed to achieve his goals. He hasn't lost sight of
his day-to-day business but also ensured that his boyhood dreams don't die.
自從九歲就在俱樂部效力以來,貝克斯特已經找到了實現目標所需要的正確心態。我
他有忘記自己的本職工作,但也確保了自己童年的夢想不會破滅。
"Whilst you've got to make sure that you remember that's your goal, you've
got to make sure you take it loan by loan too," he said. "If you don't do
well on that loan then obviously the dream is not going to be attainable
anyway. So you concentrate on doing it step by step."
“除了把自己的目標記在心中,還必須確保租借在外踢球的表現。如果你在外租時表
現不夠突出,那麼很明顯,這個夢想無論如何都不會實現。所以你要集中精力一步一
步地去爭取。”
https://bbs.hupu.com/53600671.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Nathan_Baxter_(footballer)
總出賽數
Metropolitan Police 2016–17 Isthmian League Premier Division 19
Solihull Moors 2016–17 National League 17
Woking 2017–18 National League 48
Yeovil Town 2018–19 League Two 38
Ross County 2019–20 Scottish Premiership 14
Accrington Stanley 2020–21 League One 19
Hull City 2021–22 Championship 18
作者: trent427 (看左邊)   2022-05-14 16:11:00
守門員養成很迷 好像還沒有小車守門員上來過

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com