[問題] 琅琊榜配音的問題 (有劇情雷)

作者: qetesh (qetesh)   2015-12-10 01:08:01
我在看的快結尾時,
在藺少閣主被飛流潑水後,
宗主那個突然開心大笑的笑容電到
從此加入胡歌粉絲的行列XD
所以目前在重看第二次中,
自從被電到後,
現在看到宗主出場的戲都充滿愛
因為開始注意胡歌,
看了很多板上推薦的片花、花絮、惡搞短片
覺得胡歌本人聲音跟主題曲歌聲很像
主題曲歌聲也跟宗主只有一點點像
但本人講話的聲音跟宗主實在不太像XD
但依稀記得在某推文看過有版友說是本人配音
找了google大神也沒有明確的答案
請問大家知不知道呢?
作者: ysy5566   2015-12-10 01:11:00
是本人配音無疑 胡歌幾乎沒有用過別人配音
作者: cutesnow (一切隨緣)   2015-12-10 01:12:00
是本人配的沒錯
作者: ysy5566   2015-12-10 01:12:00
聲音也是也出的一部分呀 根據角色調整聲線也是應該的演出
作者: suki66 (Onee號:)   2015-12-10 01:14:00
聲音演技太強囉~~他也經常唱OST..不是他演的也唱過啊!
作者: qetesh (qetesh)   2015-12-10 01:19:00
真的是本人真的是太強了 腔調完全不見了X主題曲唱的好棒 瘋狂重播 宗主的聲音也好溫柔好好聽
作者: ivychan (ivychan)   2015-12-10 01:33:00
胡歌只有3部戲不是自己配音︰仙1、小倩、49日祭
作者: ysy5566   2015-12-10 01:40:00
http://www.bilibili.com/video/av1667069/ 關於聲線變化原po可以感受下這個‘聲優都不是人’系列
作者: stocksfor (不然答)   2015-12-10 01:42:00
因為胡專訪有卷舌音 後來問我了解的朋友說胡在偽裝者可山東腔,來台灣還可以講台灣腔,才知他模仿聲音也一絕~
作者: ysy5566   2015-12-10 01:45:00
山東腔不是模仿的吧 在山影被帶出來的吧 哈哈 不自覺的我最近認識一個山東女生 也是整個背帶過去 擋都擋不住XD
作者: domochu (總有刁民想害朕)   2015-12-10 01:51:00
胡歌跟誰演戲就跟誰的口音 每個花絮的口音都跑的亂七八糟的哈哈哈哈
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了)   2015-12-10 01:52:00
本人配音 可是我覺得聽得出是本人聲音啊 就是音質 還有一個語氣上揚...怎麼說 語調 可以感覺是他本人腔調會變 但像音色那種變不太掉 除非像動畫誇張的刻意去塑造某種聲音 但戲劇應該不用這樣
作者: domochu (總有刁民想害朕)   2015-12-10 02:03:00
聲音總要符合角色啊 如果明台跟蘇兄是同一個聲調那不是很奇怪嗎 所以雖然都是胡的聲音 還是會有差別的
作者: t12385 (菇菇國國王)   2015-12-10 02:12:00
跑的亂七八糟實在太好笑 XDDDDDD 他的聲線真的很有趣!他的聲音真的很會變 怎辦 從蘇哥哥之後完全被圈粉了 太欣賞他了
作者: stocksfor (不然答)   2015-12-10 02:20:00
表演學校是不是會學這些呀?
作者: ssky101010 (chuam)   2015-12-10 02:57:00
胡歌的台灣腔真的會被電到哈哈
作者: ysy5566   2015-12-10 03:00:00
南腔北調很多演員愛學 不過是好玩~但聲線控制聲音演技是要練習的 已經有好幾位我很欣賞的演員提到過自己當年在學校每天早上早起練發聲的事 中戲有個花園還是小湖似乎每天早上都有學生在那裡練 而且這好像沒技巧沒捷徑 就是靠常長年累月的練習硬練出來的 所以啊 好演員都是一樣的努力紅一年靠運氣 紅十年靠本事
作者: gnihcS (天天想放假)   2015-12-10 06:21:00
風中奇緣也不是他自己配的胡歌給長蘇的聲音配得真的很厲害><
作者: JeNeToiLe ( )   2015-12-10 07:27:00
看去年的訪問和今年的訪問 腔調也不太一樣
作者: a10027395 (Alice)   2015-12-10 08:11:00
風中奇緣是本人配的啊 他的聲音很好認琅琊榜的長片花不是他本人
作者: gnihcS (天天想放假)   2015-12-10 08:23:00
風中奇緣百度上寫不是他自己配的呦
作者: domochu (總有刁民想害朕)   2015-12-10 08:49:00
http://youtu.be/DpvqKhHr7NQ 歌歌的台灣腔
作者: candyssww (呆丸)   2015-12-10 09:02:00
是本人,他聲音很好認唷
作者: osga (A za A za Fighting!)   2015-12-10 09:11:00
臺灣腔很好聽ㄟ....很舒服...太妙了!
作者: nohbdy (uma)   2015-12-10 09:45:00
早期片花有胡原音,雖然聲音單薄些,聲音表情很吸引人!
作者: yeh0416 (東哥)   2015-12-10 09:52:00
真的沒有原本的腔調耶,好厲害!!
作者: newgpx ( .)   2015-12-10 10:09:00
從仙3初次看胡歌的戲 聲音一直都是他自己配的 很好認
作者: welly0923 ( N￾ N￾N N)   2015-12-10 10:11:00
就算是瑯琊榜中,不同場景胡歌的語氣也有很大的差異
作者: stocksfor (不然答)   2015-12-10 10:46:00
台灣腔還加了"啦""吧"真的精學耶XDDD
作者: maxinehou (小敏期待被翻牌)   2015-12-10 10:48:00
為什麼我覺得他的台灣腔有點香港fu@@
作者: stocksfor (不然答)   2015-12-10 10:52:00
台灣人講中文最愛加語助詞 啦 吧 了,老胡觀察入微呀
作者: windai (windai)   2015-12-10 10:59:00
有點港腔+1但好厲害!!!
作者: maxinehou (小敏期待被翻牌)   2015-12-10 11:36:00
台灣腔比較輕 尾音上揚 語助詞多
作者: bluebegonia (一個人去旅行)   2015-12-10 11:46:00
風中奇緣是胡歌自己配音沒錯,挺好認的
作者: pommpomm (澎大海)   2015-12-10 11:53:00
其實可以去百度找,主要演員都會列出配音名稱的不少配音老師已經知名到成為名牌了
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)   2015-12-10 12:06:00
胡歌演戲跟平常講話的聲音不太一樣.中國有念過戲劇學校的演員很多人都是這樣.雖說口條並不能算是分辨演員是否科班出身的唯一方式,但大部分科班出身的在念台詞時的抑揚頓錯會比較明顯
作者: sherry1312 (咦)   2015-12-10 12:13:00
我也覺得有點港腔XDDD
作者: teamiss (茶)   2015-12-10 12:56:00
前面比較港腔,後面就好點了,燒番麥也太可愛XD
作者: wuzixu (胥)   2015-12-10 13:05:00
台灣腔好厲害XDD
作者: anly888 (跟著心情走)   2015-12-10 13:09:00
你的123段我看了嚇一跳,我以為是我寫的XDDDDD我跟原PO依樣就是這樣掉胡歌坑的
作者: sky0258 (晴天雨天)   2015-12-10 13:17:00
樓上+1,被笑那段電到後掉胡歌坑,後來就拼命去找訪問影片,結果坑越來越深XD
作者: yiyi015 (熊寶貝)   2015-12-10 13:25:00
我根原PO有一樣的疑惑 梅長蘇的聲音演技好好 沒想到是他本人的聲音! 太佩服胡歌了 (主要也是看專訪時對他的捲舌
作者: singerjoan (哈利波特6好看)   2015-12-10 13:27:00
記得聽說過像中戲就有專門的台詞課,上戲也是一樣吧!
作者: yiyi015 (熊寶貝)   2015-12-10 13:27:00
音印象深刻 才反過來推測劇中非原音)
作者: singerjoan (哈利波特6好看)   2015-12-10 13:28:00
上北中三校的基本功一定都很要求,宗主的配音我是聽歌聲認出來,片花的配音不是他的,不過有點像!
作者: carmix (JJYYM)   2015-12-10 13:42:00
被長蘇有點虛弱的氣音吸引 再看胡歌本人說話很得體又機智幽默就被圈粉了哈哈哈
作者: s93linda   2015-12-10 13:49:00
台灣腔超厲害!!越認識胡歌真的會越喜歡這個人啊啊
作者: qetesh (qetesh)   2015-12-10 13:49:00
哈哈哈哈 太好了 好多人跟我一樣的段落被電到
作者: sixwing (eiri)   2015-12-10 15:49:00
問一下,在偽裝者裡,明台的聲音有時候像現場收音,有的像配音,這樣現場和配音交替出現是正常的嗎?
作者: teamiss (茶)   2015-12-10 16:27:00
好像收音狀況不好的時候會改成配音的山影都會現場收音
作者: arlenebetty (阿綸)   2015-12-10 17:09:00
台灣腔太厲害了!!!!!!!!!!
作者: singerjoan (哈利波特6好看)   2015-12-10 17:09:00
看情況吧!看花絮,現場拍攝很多雜音,所以要後製配音吧!
作者: wewejust   2015-12-10 17:21:00
我覺得蘇哥哥的聲音跟胡歌超不像的 我不信我不信~
作者: mitsukiys (yuri)   2015-12-10 18:26:00
胡歌聲音真的超多變
作者: qetesh (qetesh)   2015-12-10 19:05:00
我的天啊 台灣腔也太好聽了
作者: aufmnui (nanajiang)   2015-12-10 19:48:00
配閣主和宇文暄的都是大神>_<
作者: suki66 (Onee號:)   2015-12-10 19:51:00
老胡的台灣腔超級可愛~~~被圈了!XDDD
作者: flinya (未)   2015-12-10 20:36:00
台灣腔還有"的啦"XD 休歡咩太可愛~
作者: lindy80220 (敢為天下先...)   2015-12-10 22:19:00
本人配的超開心,聽風起時特別有感覺XDD
作者: tingyp   2015-12-10 22:19:00
胡歌台灣腔好妙喔,聽起來沒有很刻意的感覺,可以轉行去當聲優了XDD
作者: newnewptt   2015-12-10 22:26:00
他的台灣腔好自然 聽過對岸模仿中最像的
作者: Iriske421 (Iris)   2015-12-11 02:03:00
我是看花絮宗主講話才知道原來是胡歌自己的聲音啊啊啊
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)   2015-12-11 02:21:00
胡歌的台灣腔雖然有一點點港味,但語尾助詞真的把握得非常好!
作者: sunnyeva (節拍on寂寞off)   2015-12-11 08:03:00
台灣腔太強大了 整個嚇到!!
作者: risatwo   2015-12-11 13:03:00
這台灣腔好親切啊!
作者: suchiachi (兩個人的看海計劃*)   2015-12-11 13:09:00
台灣腔也太可愛了>/////<強耶
作者: mainori (mainori)   2015-12-11 15:11:00
胡歌來台灣或錄給台灣胡椒的影音都會轉換成台灣腔,超可愛的;宗主的聲線跟他其他戲劇配的確實不太一樣,但細聽還是認得出來啦,胡歌聲音很有辨識度
作者: stocksfor (不然答)   2015-12-11 15:32:00
把「的啦」講出來 真是在台灣圈粉大絕招呀XDDDDD
作者: ZLSH   2015-12-11 15:37:00
我就是因為台灣腔被圈了XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com