IP影視隱患顯現:侵權、成本高、回收難
2016年04月11日 02:36 新聞晨報
一面是IP概念的不斷升溫,一面是有關的IP改編的爭議持續爆發,被認為是“IP
瘋狂年”的2016注定不平靜:最近,當紅作家匪我思存在微博上控訴,某製片方在影
視改編權過期的情況下,依然開機改編其作品《迷霧圍城》;而製片方則回應稱,匪
我思存索要1200萬天價續約費,讓製作方前期投入的數千萬元幾乎打水漂。一時間,
大IP影視化過程中的種種隱患與風險浮出水面。
《迷霧圍城》遭侵權風波
2014年12月,作家顧漫在微博批評樂視影業在《何以笙簫默》改編權終止的情況
下,擅自拍攝並注冊“何以笙簫默”商標,引發樂視、光線兩版《何以笙簫默》之爭
;2015年11月,作家天下霸唱因將自己的兩部《鬼吹燈》相關作品授權改編網絡劇,
導致小說版權方抗議……
伴隨著網絡文學IP影視化的熱潮,近兩年來,作家與製作方、小說方之間的侵權
爭議越來越多。繼上述幾大事件之後,4月1日,曾創作《寂寞空庭春欲晚》、《最好
的時光》、《千山暮雪》等熱門作品的網絡作家匪我思存也在微博再提IP改編的侵權
之爭。
匪我思存透露,她曾與2011年3月15日,與北京紫晶泉文化傳播有限公司就其小
說《迷霧圍城》簽訂了有效期5年的影視改編合同,截止今年3月15日,紫晶泉對《迷
霧圍城》改編成電視劇的拍攝、發行、播出權利,均已到期終止。然而,由《迷霧圍
城》 改編的電視劇《人生若如初相見》依然在合同終止前3天開始了拍攝。根據合同
,除非製作方於今年3月15日前完成電視劇拍攝並發行、播出,否則之後的任何動向
都屬侵權。因此,匪我思存方面已經於4月8日在北京立案起訴侵權。
《人生若如初相見》的製片人常莎否認侵權,並稱製作方在過去的5年中,為劇
本花費近千萬投入,從去年12月底電視劇啟動到正式開機,匪我思存方面也沒有提過
版權到期異議,而是在開機後突然索要1200萬元的天價續約費,並質疑是有其他影視
公司介入,讓小說的IP版權費突然飆高。
作者和製片方均“有苦難言”
粉絲無數的網絡作家,緣何頻頻遭遇改編侵權風波?為IP作品一擲千金的影視製
作公司,是否也是風險重重?在不少業內人士看來,作品影視化後帶來的巨大利益,
很容易讓作者和製片方爭得不可開交,未來,相關侵權糾紛只會越來越多。
比如,去年《羋月傳》播出期間,原著作者蔣勝男與製作方之間編劇爭議,曾一
度引發羅生門的討論。導演鄭曉龍在近期為該劇赴台宣傳時,就憤慨指責蔣勝男精心
炒作,“我們都是按照合同來做的,比如該給她什麼樣的署名、稿酬。為什麼她還提
這些事?”而蔣勝男也在微博叫屈,認為自己遭到“精神摧殘”。
一位網絡文學版權買手告訴記者,如今IP改編權的價格,與幾年前不可同日而語
。今年初,一部熱門網絡小說的版權可以賣到千萬級別,因此,天價續約、改編權轉
賣的現象都很常見,“但過去合同在細節上往往不夠完備。比如獲得原著改編權後,
製作方是否還可以進一步衍生製作續集?比如改編授權合同的期限,到底是以製片方
在總局備案、開機為準,還是以製作完成為準?如果沒有特別明確的合同細則,雙方
很容易各執一詞”。而一位曾參與IP劇製作的影視公司從業人員也表示,由於約定較
為模糊,像《迷霧圍城》改編權過期這樣的案例很多,甚至常有影視公司在改編權合
同到期前幾日開機的情況,“甚至演員都沒定,就先發布了開拍的信息,就是想搶在
版權到期前上馬”。
孵化成本高、回報不穩定
糾紛重重的情況下,IP作品對市場的吸引力依然巨大。由周迅主演的電視劇《如
懿傳》1500萬一集的天價,就讓不少人垂涎欲滴、蠢蠢欲動。但業內人士依然提醒,
從整個市場看,像這樣頂尖IP畢竟是少數,大部分IP在影視化過程中存在難以預見的
“陷阱”。
比如,在成本回收方面,IP改編所需的前期投入不容小覷。《人生若如初相見》
的製片人常莎就表示,為改編《迷霧圍城》,製作方前期投入了大量孵化資金,“五
年的時間裡,我先後與五位編劇及編劇團隊簽訂改編協議,支付了數百萬的編劇稿酬
。2015年,我又花費600萬請了最後一輪編劇……”而在劇本完成後,這類作品對明
星大腕的依賴,則再度推高其製作成本。張國立在受訪時就表示,IP劇製作者也不一
定能掙到多少錢,“買IP和演員的價格也很高,就是賺個吆喝”。
另一方面,即便小說在網絡風靡一時,也未必能助推影視劇作品走紅。從2014到
2015年的收視情況看,許多IP劇表現平平,《華胥引》等更是慘遭滑鐵盧。對此,《
琅琊榜》的製作人侯鴻亮曾表示,並非原著小說IP大,改編作品就一定有影響力,“
只有各專業部門都做好了,IP 劇才有可能獲得好的收視和效果”。
更極端的情況還包括,部分IP作品看似火熱,但爭議極大。由網絡作家桐華的小
說《大漠謠》改編的電視劇《星月傳奇》,曾因歷史觀混亂而不得不多次修改,在拍
攝完成後兩年才最終播出。而她的另一部作品《曾許諾》在今年2月宣布開拍後,也
立刻遭遇抵制,劇方更不得不發表聲明,稱劇本改編將充分表達真善美,杜絕一切不
符合當代中國價值觀的內容。
(責編:羅羅)
http://ent.sina.com.cn/v/m/2016-04-11/doc-ifxrcizu3930407.shtml