台灣瘋陸劇 觀眾群越來越年輕
旺報 記者廖慧娟/台北報導
語言相同,往來頻繁,加上網路媒介,兩岸年輕人的喜好互相渲染,加上古裝劇描述的是
歷史及文化,沒有摻雜現代政治意識,同步狂追《延禧攻略》並不令人意外,喜愛的點也
很相似,例如文言文台詞加入「嘰嘰歪歪」等現代語彙,很有親切感;女主角逆轉「小宮
女=受氣包」,有仇報仇只求「爽」的態度,符合年輕人價值觀。
大陸劇在台灣一直有固定收視群,年齡層偏高,最愛的類型是古裝劇,隨兩岸慣用語、生
活習性拉近,近年對時裝劇的喜好度快速上升。
值得一提的是從2015年《後宮‧甄嬛傳》開始,台灣的大陸劇觀眾群始擴大,年齡也越來
越年輕,加上愛奇藝等網路影音平台普及,《琅琊榜》、《軍師聯盟》等都成為台灣年輕
網友瘋狂追劇目標。
在大陸古裝劇搶占台灣市場、吸引年輕觀眾追劇的同時,台灣官方正在大幅修改各級學校
的課綱,減少古文比例,弱化中國歷史,更把中國史列入東南亞史。
「去中國化」的政策,並未澆熄台灣年輕族群對大陸古裝劇及古典文學的喜愛,周杰倫與
方文山合作的系列中國風歌曲,〈青花瓷〉、〈菊花台〉,以及不斷重播仍有一定收視率
的《甄嬛傳》,都是最好的例證。
網友表示,課本中的文言文大幅縮減,不妨礙欣賞古文的喜好,即使因為學得少,對古文
字詞的理解程度降低,對追劇造成一定影響,拿出手機找「google、百度大神」(網路搜
尋)求救就好。
http://www.chinatimes.com/newspapers/20180826000086-260301