先說
我本人並不是什麼如懿迷或是延禧迷
我覺得兩個劇各有各的好
優秀的地方不一樣
我也都抱著欣賞的心態看這兩部
直到昨天隨便在微博滑滑
看到了一個影片
https://m.weibo.cn/5357246020/4267029731110255
不知道有多少人看過
這應該是延禧攻略當時的發佈會
角色介紹到吳謹言時 她說:
我飾演的是令妃,
令妃在延禧攻略是魏佳氏,
她叫魏嬿婉...不是、是叫魏櫻絡
嗯...
有追如懿小說的人應該都知道
魏嬿婉是如懿傳裡令妃的名字
可是我不解的是
吳謹言為什麼會忘記自己飾演的名字叫什麼
反而說出了另外一檔戲同一個角色的名字?
況且都殺青了 演了好幾個月
怎麼會講出這個名字真的好謎哦
之前是鬧的沸沸揚揚說延禧抄襲如懿傳
也聽說過如懿抄襲延禧的
我是覺得很無稽
這種事也沒什麼根據
可是看完這個影片後
突然覺得好像有點蹊蹺
Btw
如懿傳裡的慶妃 正好就叫陸櫻絡
不過到了電視劇把她改成陸沐平
他們兩劇之間這種抄襲的傳言
真的一輩子都難解了吧
作者:
misakiU (misaki)
2018-09-02 16:37:00搞不好是他正在追劇˙xd
作者:
POdjfh (è·æ¥é‚Šç·£äºº)
2018-09-02 16:50:00這有什麼嗎?不就是一般口誤
作者: yiln10510 2018-09-02 16:50:00
這個就看個人解讀嘍!呵呵
如懿傳小說陸瓔珞出場的時候魏瓔珞不知道劇本生出來了沒…不存在如懿傳去抄延禧的可能好嗎。
作者:
cashko 2018-09-02 16:54:00如果有看小說我覺得一時口誤很常見
作者:
sxxs (有些話想說在老去之前~)
2018-09-02 16:57:00所以?
這很不應該,就像代言麥當勞卻吃肯德基、代言三星卻拿iphone,代言百事卻喝可口;藝人可以接受說錯名字,可是萬萬不該說成競爭對手的名字,真的該再教育教育了,一般一流的藝人都會很專重這塊
作者:
Terminals (Terminals)
2018-09-02 17:19:00這沒什麼~于正自己都不在乎了. 但或許也意外地能有點新聞呢~
作者:
daha1112 (Donna)
2018-09-02 17:45:00我認為是故意說錯的,畢竟一開始延禧沒啥人關注
作者:
antler (光GENJIは、永遠です。)
2018-09-02 17:51:00我認同you 大大的看法 這的確是 身為藝人代言的專業此外 要不是眾多 強大的 配角 群還有服飾精緻難得的 推出好劇本 吳謹言的女主其實也只能得到及格而已
作者: clwwimmida 2018-09-02 17:55:00
說如懿抄延禧的也太好笑 如懿小說早就寫好而且早了一年開拍耶XD
作者:
antler (光GENJIは、永遠です。)
2018-09-02 17:55:00乾隆嫻妃 皇后 這三個人 演技非常好遙遠的10年前 我可是因為知畫一角非常討厭她呢, 他真的不是只有美貌而已而且還是一個會在演技上精進 的人之前 我一直覺得聶遠很可惜現在終於等到他 豐收
作者: Latoon (拉頓) 2018-09-02 18:06:00
之前有討論過,說不上是抄襲,算是跟風,于正也不是第一次這樣玩了
作者: dido0208 2018-09-02 18:27:00
根本沒聽過如懿抄襲延禧的說法,是如懿原著有抄襲別的著作之嫌吧
作者:
cashko 2018-09-02 18:32:00如懿小說有抄襲問題是其他作品,不是延禧,涉及抄襲延禧跟其他小說封面及韓影海報構圖的爭議應該是海報部分不是小說部分
作者: yiln10510 2018-09-02 18:51:00
延禧是被說抄襲了同人文花開剎那的櫻花樹吧!也有網友做出對比,但于正本來就這調調,沒什麼好在意的。
作者:
naquo (哈哈)
2018-09-02 19:46:00可能演的時候她確實唸魏燕婉,配音的時候才改掉
作者:
antler (光GENJIは、永遠です。)
2018-09-02 20:04:00可是皇上皇后他們都是用原音啊 且這是主角 的名字後製配音改應該不太可能
作者:
aramaram (a Piece of Cake)
2018-09-02 20:18:00如懿傳小說出來很久了吧
作者: EiryoWaga 2018-09-02 20:35:00
覺得有點像在搞笑,不過時間點太敏感了
作者:
hatemachine (.......................)
2018-09-02 20:55:00如懿不可能抄延禧。小說早寫好了,電視劇又先拍。
作者:
aramaram (a Piece of Cake)
2018-09-02 20:57:00兩部劇情差這麼多 角色又是不同個性
作者:
coaxa (cocacolaaa)
2018-09-02 22:15:00她看過小說吧 而且延禧開拍前如懿已經拍完了 如懿不可能抄延禧就是了
作者:
liebeeva (Ich bin Eva)
2018-09-02 22:39:00覺得她看過小說,因為在延禧開拍前如懿早打廣告打的很轟動吧。有可能不太專業口誤,也有可能故意的
作者:
zaien (斷翼信天翁)
2018-09-02 22:50:00如果不是炒作,是單純的演員口誤,我會覺得這個藝人很不專業。非常扣分的行為。
作者:
tinlin (= =//)
2018-09-02 22:53:00聶遠和秦嵐也是配音,只是是自己配!!所以..很有可能之前叫魏嬿婉!!
抄不抄襲非重點,而是她身為女主角,扮演的角色姓名竟然還會口誤(看起來不像故意搞笑)。她或許看過如懿傳小說,但這不是口誤的藉口
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了) 2018-09-02 23:28:00
其實我很納悶這篇要討論什麼...如果她說錯自己演的角色名稱 然後呢???我們一起不要原諒她 這樣嗎 = =??????
作者: dido0208 2018-09-03 01:18:00
所以要她道歉嗎?討論真好玩……還專業度不夠咧
作者:
coaxa (cocacolaaa)
2018-09-03 01:35:00現在演員要求要到這種地步嗎XDD 放輕鬆點啦
作者:
pttnew (balabababa)
2018-09-03 01:44:00真無聊
作者: yiln10510 2018-09-03 06:42:00
以她的名氣敢這樣玩,有這個膽?
作者:
uio3344 (UUU)
2018-09-03 08:48:00開玩笑吧
說不定記者這篇過兩天會不會拿出來報導?像今天又又看到另一篇耍大牌新聞了~
作者:
coaxa (cocacolaaa)
2018-09-03 10:17:00走紅的大好與大壞 吳謹言大概都嚐過了
作者:
cypher4444 (悉é”å¤šå¤šç¶ )
2018-09-03 10:21:00覺得是開玩笑+提升話題性
應該就是開玩笑跟吸引目光吧,也不是什麼很過分的舉動
覺得她挺可憐的,剛要紅,就有這麼多負面新聞出來,但仔細看報導內容其實也不是很嚴重的事,卻被中國網友痛罵
也不知道新聞是不是真的,中央說你錯,你就是有錯對岸言論都是在政府手裡操縱的
作者:
cashko 2018-09-03 12:34:00瓔珞嬿婉口型差很多
作者: akipon 2018-09-04 20:56:00
影片發布會當時延禧還沒開拍 而且她也試鏡過如懿傳沒上,但這種低級錯誤是蠻蠢的