剛才看少年遊一寸相思,一邊吃飯看一看飯差點噴出來,淫蕩...不,雲蕩七俠是什麼名
字,命名的你是苗人嗎,所以聽不出這名字有多尷尬嗎...你叫什麼旋風七俠這種菜市場
名都比淫蕩...不,雲蕩七俠好吧。
作者:
wewe (wewe)
2020-07-17 13:21:00雲跟淫 發音差蠻多的吧,這個中華美學有什麼關系!?
作者:
iuo (iuo)
2020-07-17 14:40:00可是你誤用了中華美學四個字
作者:
edwinrw (言靈祝福)
2020-07-17 16:51:00內庫表示
作者:
JustSad (職業路人)
2020-07-17 17:18:00脫身的美髮廰都能叫美發廰了,有何不可
作者:
TheAVKing (I am the AV King!)
2020-07-17 20:02:00范建
作者:
paj (paj)
2020-07-17 22:42:00心想什麼就會聽到什麼
作者:
DialUp (林點五)
2020-07-17 23:04:00差很多啊~ 沒什麼問題
作者:
AWOS (哇拉拉)
2020-07-17 23:21:00臣~范建 最近枕上書看到他出現就自動浮現這句BGM
作者:
ggyy8787 (Shining )
2020-07-18 00:23:00你也太容易想歪了吧!我看到完結也沒想到這詞彙...
作者:
DialUp (林點五)
2020-07-18 02:26:00我試著聯想了一下,台灣國語發音可能有點接近
只能說跟蕩搭配的字(若蕩在後面的話)大部分都是負面的意思,除了淫蕩之外還有浪蕩,飄蕩雖然好一點,但是好像感覺有一點孤單?
作者:
sofa89 (sofa89)
2020-07-18 23:54:00跟蕩搭配的詞也有好的啦,像坦蕩就不錯啊。若單以"雲蕩"這個詞來看的話,雲有"很多"的意思,蕩以"洗滌"之意作解,那麼雲蕩七俠或許可解為在江湖上不同流合汙,一種淨化的存在。又或者聯想為在雲海中飄蕩,也別有一種遺世獨立、高風亮節之感(沒看劇亂說一通的路人飄過...
沒覺得雲蕩七俠不好聽啊,令狐沖都還會用蕩劍式咧,話說這個中華美學何干?純粹是你不明白字義才會扭曲吧!浩浩蕩蕩、掃蕩、坦蕩都是很好的解釋,建議你多讀點書