[心得] 永夜星河-非常完形的溫暖歷程

作者: pylee (想瘋頭的小雞)   2024-11-20 16:54:22
到昨晚終於看完了,雖然早已加入不少討論,總之好在沒浪費了我的超點錢。
先說結論是我真心喜歡這結局,
覺得這樣收尾很不錯,
但也很可以理解會感到失落、
傻眼和想吐槽的點。
下面先從吐槽開始,
然後當然有全劇雷就是了。
作者: mininakai (迷你中井)   2024-11-20 17:09:00
推心得,我也覺得是一個很完整很治癒的故事,我甚至很感謝編劇用了快整整一集的篇幅去說明浮舟,讓我更能夠共情整個故事,後面子期說我就是你的時候我整個哭出來
作者: oalau (ya!)   2024-11-20 17:15:00
好喜歡原po分享的完形祈禱語,謝謝P大的分享。
作者: Auxo (偷懶的高麗菜農)   2024-11-20 17:21:00
謝謝你分享有關完形心理學的部分~
作者: loveeja (阿滴)   2024-11-20 18:17:00
推心得!默默又增加一點心理學知識了!
作者: betty22558 (Queenie)   2024-11-20 18:19:00
推心得!
作者: hueisung (秘密)   2024-11-20 18:40:00
推pylee大的心得,也增加心理學知識點!!感謝~!可以被妙妙治癒兩次是真的滿特別的,因為有些人可能一生也遇不到哪到光的,永夜的故事也療癒我有時候會孤單的心
作者: Barita (Barita)   2024-11-20 18:54:00
作者: sofa89 (sofa89)   2024-11-20 19:17:00
我也覺得永夜在一堆喜歡寫穿書的劇裡扣合作者與作品之間投射的方式合理又有新意,讓我很滿意
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-20 19:51:00
我覺得把穿越與自我救贖做融合,很有新意,而且完整說明穿越的「因」讓整個故事很完整....白錦錦還是可以的,目前2勝1敗了
作者: sofa89 (sofa89)   2024-11-20 20:00:00
編劇有六個,我是不知道當初提出要這麼改的人是誰。就像蒼蘭訣和長風渡編劇團隊人員重複的也只是兩三個。穿越和自我救贖的設定我倒不是第一次看到,所以我比較驚豔的是有結合創作者與作品心理這塊。
作者: betty22558 (Queenie)   2024-11-20 21:39:00
痾 對不起大家 我覺得白錦錦還是差了一點 我覺得白錦錦除了蒼蘭訣有改的超越原作外 其他都把原作的精髓改掉很多添加自己很多東西 痾
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-20 21:46:00
為了過審吧!沒辦法對岸有這個限制,但我覺得書劇分離來看,劇已經自成一格,它是一個獨立完整的故事,只是套用書的人物名稱關係而已,基本核心都已經改掉了
作者: betty22558 (Queenie)   2024-11-20 22:06:00
痾 老實說 我覺得書劇分離這個詞 真的不知道在永夜星河裡提好多遍 唉 雖然我自己也是在筆電旁貼上書劇分離在看戲 我就覺得這個詞應該早發明放到狐妖小紅娘裡面 比如 劇漫分離 那可能狐妖小紅娘不會被罵那麼慘我覺得精髓不是說什麼強制愛啦什麼情節不能拍為了過審這個我們都懂 而是精髓黑蓮花攻略 妙妙在書裡既要完成設定又要攻略黑蓮花 妙妙的聰明才智還有她的待人如何讓黑蓮花一點一點愛上 劇這塊男女主感情怎麼發展師傅徒弟+後面摘髮帶我是半妖她不怕我+第三者發瘋生氣失戀醉酒接受+摘鐲子的高光給男3 發展完後 突然增加天啟能力妙妙失憶像npc灑糖啊 我只能說 真的男女主角互動的精華沒有了啊 我覺得劇不是不好 有自己的故事性不是不好 是買這個大熱門的IP 還是希望可以拍出精髓QQ不好意思 純粹的感想 可能不是白錦錦的問題 是恆星引力後面的劇都改的很奇怪 還有七時吉祥
作者: piano1004 (piano1004)   2024-11-20 22:33:00
這部劇,演員跟導演真的挑不出問題,編劇真的要打屁股了
作者: pylee (想瘋頭的小雞)   2024-11-20 22:55:00
我個人純粹很喜歡也非常享受這個結局帶來的尾韻,中間部分看我的碎念也大概知道感想。我覺得這種有點像全面啟動、或楚門的世界的戲,假現實和真現實都要足夠真實,才能讓觀眾完全融入,與主角真切的共感,否則就會感受到造假的失落。劇組選擇目前這種方法來協助過審,也有足夠的安排讓這樣的說法令人感到可接受,我就覺得誠意有到了。當然它如果選依照原小說完整翻拍,最後花個10分鐘學浮屠緣弄個一切都是劇本殺的暗示,我也是很樂意享受的。
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-21 00:04:00
穿越,自我救贖都看過,但把二者連結在一起,這場穿越其實是背後是自我救贖,這我倒是第一次,所以覺得有創新
作者: sofa89 (sofa89)   2024-11-21 07:13:00
狐妖小紅娘的評價糟,我並不認為套用書劇分離這四字就會改善多少。我也沒看狐妖原著,但只看劇就覺得這故事表現真的糟。人物無厚度、劇情無新意,寫嚴肅的議題卻又不深入寫,表現淺薄幼稚充滿bug,看下來頗無趣……現在想起來還是吐槽不完。永夜劇版對於妙妙攻略慕聲這部分,到花房顯示99%其實就看得出來編劇已經寫完了,後面都是要處理妙妙如何幫慕聲也愛上自己。我也認同妙聲攻略過程描寫不足,其中對我來說,鐲子這劇情是最大敗筆,因為劇情安排慕聲好感度大幅度快速飛升至99%,卻完全不演出慕聲知道妙妙是被鐲子控制,同時這鐲子功能也和父母愛情、趙輕歡失憶完全無關。可偏偏原著裡有強制愛,某些書粉還很愛,我也理解編劇怕完全刪掉會被罵,讓我覺得這又是一個因為原著而不得不寫出來交差的情節,只能說服自己編劇也無奈,所以轉念一想,我還是感謝編劇至少沒讓男主強制愛,否則我可能邊翻白眼邊在彈幕罵男主。永夜的導演我不覺得沒問題,從聖京篇剪輯就開始讓我覺得不佳,在劇情煩躁下,剪輯更暴露了缺點。
作者: betty22558 (Queenie)   2024-11-21 07:51:00
不過永夜星河這部劇 還是我2024年最喜歡的劇 我覺得劇真的很好 導演場務演員也很用心 宣傳粉絲福利也很寵粉 我只是覺得白綿綿這種大破大立的改編風格 下次就不要找熱門ip下手可能會些?講錯了不好意思 白錦錦老師
作者: pylee (想瘋頭的小雞)   2024-11-21 08:12:00
推sofa大聖京篇後的剪輯實在跟不上前面的節奏,我個人覺得落差很大
作者: kokohito (kokohito)   2024-11-21 09:17:00
書粉表示刪除強制愛也沒關係,劇中某些場景本來就跟書不同,不影響妙聲感情。但後面大格局走向差太多包括主角感情戲變少、妙妙失憶等等就覺得是在編改什麼?都不同故事了
作者: sogua (加油囉!!)   2024-11-21 10:55:00
手鐲那裡的劇情我完全不想看第二次 太生氣了
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-21 14:48:00
我說的書劇分離,前提是劇自成一格,他有自己完整故事或想表達的,永夜,狐妖我都沒看過原著,狐妖三集看不下去,永夜是小月光緣故所以追,但看到妙妙完成不了任務,被幕聲宰了一次次,又讀檔重來,讓我覺得有趣,就慢慢往下看了舉例來說,欣欣前一部祈今朝,遊戲原著祈與扁洛桓毫無交集,扁洛桓也是三年後才知道真相而選擇接受,劇裡讓扁愛上祈,三年前就知道未來會發生什麼,很多人罵魔改三哥,但我覺得這樣改動,三哥人設不損,而且多一個愛情更呈現出心中大義對他才是首要的,所以雖然跟遊戲不同,但我能接受,那我就會分離來看,反之,仙劍一遊戲裡的巫后是深愛丈夫巫王,最後為了救世選擇犧牲自己偉大女子,可是劇版呢?巫后不愛巫王卻答應結婚,婚前出外遊歷認識劍聖,愛上劍聖,分手後回來嫁巫王...還有酒劍仙,遊戲是逍遙世外高人,好酒的酒鬼,劇裡聽了巫后故事帶入自己,覺得自己跟巫后有段情,甚至跟聖姑一夜情,我不知道這樣改動有啥意義,有什麼重點,這種我就完全不能接受,抱歉離題了
作者: betty22558 (Queenie)   2024-11-21 15:59:00
阿阿阿 對不起 對我來說 可能我看過原著的關係 對我來說 永夜星河裡面男女主的劇情 真的感情發展已經幾乎完全跟原著沒有關係 就比如 大家詬病的鐲子那塊 從出現到結束 來的都是莫名奇妙 對我來說最怪的部分 慕聲後面失戀竟然放手? 故事的反轉 摘鐲子這場戲的高光竟然給到男3小侯爺? 這就好比我買了惡作劇之吻的漫畫要來翻拍 男女主角人設不便 但是我改掉中間兩人互相口是心非賭氣的惡作劇之吻 改掉湘琴和直樹兩人偷偷單方面的偷吻 我多增加治癒的劇情互相救贖的劇情 啊 這樣一部作品還叫惡作劇之吻嗎? 大概對我來說是這樣
作者: yesapple (悠而不閒)   2024-11-21 16:09:00
樓上說的是泰版惡吻,好久的回憶了XD
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-21 18:52:00
原po祈今朝部分請幫忙修改,怕被桶如果我沒看過原著,我傾向只要他們感情有一個過程不是莫明其妙在一起,那我就能接受,相較於台版,原版劇情,日版改成兩個人撞到親到,坦白說在沒翻原著前我以為惡作劇之吻指的就是這一吻
作者: yesapple (悠而不閒)   2024-11-21 19:13:00
舊日版是魔改啊 但台灣真正爆紅的就是這版 惡吻算是從華人圈紅回日本的 新日版也是中國比日本紅
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-21 18:05:00
原po祈今朝部分請幫忙修改,怕被桶如果我沒看過原著,我傾向只要他們感情有一個過程不是莫明其妙在一起,那我就能接受,相較於台版,原版劇情,日版改成兩個人撞到親到,坦白說在沒翻原著前我以為惡作劇之吻指的就是這一吻
作者: pattyyen (lazybone)   2024-11-21 21:27:00
y大,在沒有接觸原著之前,又怎麼會知道惡作劇之吻究竟是哪一種呢?日版也能說是老天爺惡作劇呀.....不是每個人都會接觸原著,但至少要是一個完整故事,一樣還是會吸引人的
作者: lpca (澄)   2024-11-21 22:40:00
老實說 永夜星河前面的集數普普 沒有很好看不過最後一集我超級喜歡的 我認為整齣戲最好的一集陸劇爛尾的戲太多了 難得最後一集尾盤有拉起來XD
作者: yesapple (悠而不閒)   2024-11-21 22:50:00
其實惡吻漫畫台譯做淘氣小親親,日文直譯調皮之吻,指的應該就是直樹畢典那天的吻,但其實都沒有關係,觀眾喜歡最重要XD舊日版也有重現原著的吻,但情境就完全不同了
作者: pylee (想瘋頭的小雞)   2024-11-22 08:11:00
我覺得不同載體只要自己能自成完整的故事,並且講得動人,我就不太會糾結有沒有依循原著。依照這樣的標準,恆星出品的蒼蘭訣、七時、永夜我覺得都是好看的,狐妖我沒看過漫畫,但戲我就不覺得自己有看懂或想一直看下去是真實感受。
作者: Auxo (偷懶的高麗菜農)   2024-11-22 13:53:00
狐妖我有看完 非常雜亂 莫名其妙 有主旨但不清晰確實不知道在幹嘛漫畫畢竟是長篇連載 沒有統一的核心主旨也不算意外
作者: aoiaoi (蒼井葵)   2024-11-22 23:07:00
沒看過原作 但永夜 前中故事其實就很普 主角(柳)各種醬油前30級 大部分的感想只有 虞書欣好可愛 虞書欣真可愛但結局 BE HE TE 從浮舟帶出故事真正核心 收得非常好
作者: frabjous (台北的聖誕節)   2024-11-28 21:13:00
謝謝你的分享!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com