[討論] 翁啟惠的翁怎麼念?

作者: uiiong (ng)   2016-03-25 23:12:13
大陸讀weng,台灣大部分的人(包括周玉蔻)讀ong。
作者: munich (ウサギ)   2016-03-25 23:54:00
記得第一堂發音課老師就強調是Weng .還有提到小蜜蜂是Weng Weng Weng 不是ong ong ong(還是是Wong ? 有點搞混了sorry....)
作者: lwsun (大叔)   2016-03-26 00:05:00
漢語拼音wēng,注音符號ㄨㄥ
作者: saram (saram)   2016-03-26 15:40:00
夢/矇/盟/公/工/貢/動/董.....全都念錯.大家都錯,就是大家都對啦.
作者: otwoeean (歐兔伊恩)   2016-03-27 00:38:00
公/工/貢/動/董 沒錯啊 只有零聲母字 的台灣人有變異
作者: vicarious (懸深)   2016-03-27 03:39:00
之所以ㄅㄆㄇㄈ搭配ㄥ台灣人會念錯,李子瑄老師有給一個完美的解釋
作者: BlueSeaMaple (藍海楓)   2016-03-28 09:36:00
許多台灣人念wong,這是口音,不是「錯」。
作者: saram (saram)   2016-03-29 17:07:00
wong是南方讀音.若嚴格依照國音標準,是錯的.若要說是對的起碼要有個國語新韻表.請問讀其注音時看注音符號ㄨ,你發什麼音?是u還是o?這跟少數多數無關,有幾個會捲舌音的呢?但是在按語音規則輸入電腦時,師司不會是一組的.
作者: nanpyn (Apple)   2016-04-23 07:50:00
可查詢ㄅㄥㄆㄥㄇㄥㄈㄥ、零聲母和有聲母的ㄨㄥ的韻類從來源看是韻類所致,從口音看是因為臺灣人偏好同化。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com