Re: [情報] 課金請注意 疑已放棄台灣市場

作者: nogardercas (吮)   2016-05-03 18:29:16
※ 引述《tommy421 (tommy421)》之銘言:
: 根據版上先前被強制改名的文章
: 身為台灣人 秉持著 台灣 中國 一邊一國 基本精神 (有意見去嘴92共識?!)
: 看到台灣獨立讚 等各部落紛紛被強制改名
: 欺負我 我可以忍 但是辱我國家我不能忍
今天更新後,介面整個中國化了
http://i.imgur.com/K1v70K3.jpg
X級不是原本簡體中文的介面嗎……
還我原本的等級X……
另外一些變動:
最主要是卡片的描述都26化
然後一些詞有改,像是戰鬥排組也變成出戰排組等等
原本的:
http://i.imgur.com/XirHaJm.jpg
之後看了下卡片的介紹,有些不太一樣,像是皇家巨人的愛心沒了
但這又是什麼?
http://i.imgur.com/fWGSNg3.jpg
簡字夾雜在裡面也太誇張
原本還有點留戀,現在應該不會再繼續支持了
之後要上班也很忙沒空玩,就等雷亞的SOE出來再去支持國貨
作者: LeftNight (左曲夜鳴)   2016-05-03 18:31:00
卡牌叫中國化? 這啥玻璃心
作者: insect1123 (無止盡的打雜小弟)   2016-05-03 18:31:00
對 << 怎說呢
作者: jasontongton (傑森痛痛)   2016-05-03 18:31:00
你也是蠻可憐的
作者: kmph (肥宅)   2016-05-03 18:38:00
其實以前玩神奇寶貝也說x級或x等
作者: xobear (圈圈叉叉的熊)   2016-05-03 18:40:00
天堂的時候不就是xx級嗎?
作者: swallow753 (下午茶)   2016-05-03 18:46:00
這也要回一篇
作者: HarunaLuna (春奈るな)   2016-05-03 18:47:00
你也是蠻可憐的
作者: live1002 (XD)   2016-05-03 18:47:00
可是這沒有什麼中國化的感覺啊...算了不爽就不玩也沒啥
作者: uvvvv (FQ)   2016-05-03 18:48:00
看來不是課長
作者: LeftNight (左曲夜鳴)   2016-05-03 18:51:00
介面全球通用的 到底在自卑什麼
作者: MasLoty (MasLoty)   2016-05-03 18:54:00
.
作者: smileray (X______X)   2016-05-03 18:57:00
換英文的不就好了 潮翻天
作者: Anandy (阿光)   2016-05-03 18:58:00
想太多
作者: lumorrison (Lu Morrison)   2016-05-03 19:01:00
台灣人好意思笑中國人玻璃心?
作者: thethirdfoot (第三隻腳)   2016-05-03 19:02:00
一樓帶風向成功
作者: biomagic (biomagic)   2016-05-03 19:04:00
………真的是玻璃心
作者: sos911go (k)   2016-05-03 19:06:00
這我猜是誤值 遊戲裡語音還是英文
作者: RBOJ (你老媽大西瓜)   2016-05-03 19:08:00
推~ 我也很不爽,人物介紹全改成26用語...
作者: howdo1793 (布比)   2016-05-03 19:08:00
你很重要?
作者: wolf9420 (Mr.Rorensu)   2016-05-03 19:10:00
說明都換成簡體直翻了,太遺憾了
作者: orcgary (咳!)   2016-05-03 19:14:00
對都變簡體了 一樓還想帶風向
作者: l1ViE (L1ViE)   2016-05-03 19:18:00
台毒機關槍 崩崩崩!
作者: coronach (...)   2016-05-03 19:24:00
沒辦法,經濟弱勢啊,人家中國課長多到可以升經理
作者: tiros (tiros)   2016-05-03 19:25:00
計較這幾個字還挺無聊的
作者: mikotofans   2016-05-03 19:30:00
拜託快點砍遊戲,不要光說不練
作者: java76803 (Giotto)   2016-05-03 19:30:00
你玻璃心喔
作者: LYLCasey (LYLCasey)   2016-05-03 19:34:00
還有變 平局
作者: sos911go (k)   2016-05-03 19:34:00
皇家巨人簡介的直擊你的心也不見
作者: opft2214 (夏天就是要浸水桶)   2016-05-03 19:40:00
幫補血
作者: Ohmy (喔賣)   2016-05-03 19:45:00
好像也沒啥好噓的 但真的沒資格笑強國玻璃心
作者: thethirdfoot (第三隻腳)   2016-05-03 19:47:00
我怎覺得這裡有很多26統戰網兵
作者: tonyhsu0822 (Shawn)   2016-05-03 19:47:00
慢走不送
作者: freeblizzard (What Have I Done?!)   2016-05-03 19:48:00
事實就是開始繁簡通用了…
作者: tonyhsu0822 (Shawn)   2016-05-03 19:48:00
說什麼不支持 看起來根本沒課嘛
作者: lunhsuan (虛無飄渺)   2016-05-03 20:00:00
可以用英文事實上臺灣市場太小根本沒法按我們需求
作者: LPMO (LPMO)   2016-05-03 20:01:00
慢走不送 政治狂
作者: HarunaLuna (春奈るな)   2016-05-03 20:24:00
台灣市場小?Google Play全球排名第 4
作者: johnson1744   2016-05-03 20:28:00
小題大作
作者: smileray (X______X)   2016-05-03 20:29:00
補一下推好了,真的頗嚴重不過也有一個可能是他們根本沒有在經營繁體市場有空來去檢舉其實這種錯誤在大公司真的不允許可以跟我一樣一直用外文就沒事,或是一起檢舉
作者: lady012266 (台灣豬精男)   2016-05-03 20:36:00
大推 這遊戲明顯在舔中國LP
作者: smileray (X______X)   2016-05-03 20:39:00
就算撇開政治因素,身為軟體業員工看到這種錯誤覺得很糟,當然本來就用英文版不知道,晚一點來客訴
作者: ralfeistein (無名的ㄈㄓ王)   2016-05-03 20:53:00
原來Google play 台灣排名這麼高
作者: sleeptiger (雅痞)   2016-05-03 20:54:00
無聊
作者: kevinjohn900 (choas)   2016-05-03 20:57:00
作者: momocom (momocom)   2016-05-03 20:59:00
應該只是改版bug還沒修吧,等個幾天
作者: ralfeistein (無名的ㄈㄓ王)   2016-05-03 21:02:00
剛改版可能Bug還算多,不過這樣對台灣真的不夠意思
作者: tiber (泰伯)   2016-05-03 21:03:00
作者: tefa ((ㄏ ̄▽ ̄)ㄏ)   2016-05-03 21:10:00
作者: hoooooo (內褲宅男)   2016-05-03 21:19:00
超級玻璃心
作者: e17688 (搖滾八男孩)   2016-05-03 21:23:00
人生稍有不如意就玻璃心碎滿地?
作者: LineFriends (※Mojin.con_摸莖歌詞網)   2016-05-03 22:03:00
沒事幹嘛改 本來每個國家就要有每個國家的翻譯啊
作者: hunter7973 (killer)   2016-05-03 22:33:00
Bye bye
作者: ccs95209 (嗚嗚啦啦)   2016-05-03 22:37:00
看看排行榜中國人數量 不這樣也難啊
作者: ju7ythee (MeowMeow)   2016-05-03 22:50:00
手比愛心也沒了...
作者: sophigo (菲索戈)   2016-05-03 23:02:00
噓的人就這麼想跟對岸一樣?
作者: wakana (Gaspard et Lisa)   2016-05-03 23:10:00
和對岸一樣又如何?
作者: RBOJ (你老媽大西瓜)   2016-05-03 23:23:00
幫補血
作者: smileray (X______X)   2016-05-03 23:37:00
沒必要噓吧 雖然我也有噓XD 真的切了繁中才發現翻譯都改了~ 改超爛 原本的好多了~ 建議原PO也去客訴吧
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-03 23:56:00
COC前三年還沒有繁體中文選項咧,我用英文玩了三年事實就是,我們市場小,整天吵這個是不會提升國家競爭力的
作者: smileray (X______X)   2016-05-04 00:29:00
不 我還寧可他沒有繁中 要用就不要這種中國翻譯看一次我真的不忍看 就換回英文了
作者: st12231 (Russel)   2016-05-04 00:51:00
倒也還好啦.. 說真的開英文就好啦,我玩過的手遊都是開原文來玩
作者: kauti (kauti)   2016-05-04 00:59:00
就很明顯用法都是26啊 幹嘛裝沒有?
作者: smileray (X______X)   2016-05-04 01:28:00
一開始我也覺得還好,所以才噓原po, 我最開始先用繁中,覺得翻的很可愛很順,尤其是骷髏大軍,後來因為coc習慣玩英文就切回英文,這次看到這篇文章才切回繁中,我只能説整個產品品質被拉低,所以客訴了,跟政治無關!!!是真的翻譯很糟糕!!!!某些軟體業對這種誤值的翻譯其實很感冒..... 真的跟政治無關,我開始擔心下次coc的大改版了
作者: JamesJong (鍾擺)   2016-05-04 01:58:00
COC沒繁中時當然玩英文版啊難不成要玩殘中版嗎噓人家玻璃心的是不願正視繁中市場邊緣化的議題嗎?提出現況總比一再逃避漠視好吧
作者: moobary (笑看一切就是享受)   2016-05-04 02:07:00
補血~
作者: melo77 (屎米)   2016-05-04 03:28:00
風向真好帶
作者: demonik (白鷺鷥山)   2016-05-04 06:27:00
原來這年頭要課金才能說話,還好我有
作者: smileray (X______X)   2016-05-04 07:23:00
多一點人一起客訴囉
作者: TKforever (典哥)   2016-05-04 07:35:00
作者: holybless (D.)   2016-05-04 10:11:00
台灣在手機遊戲市場榜上有名 被矮化還被當潘仔這怎麼行
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-04 11:41:00
這次真的錯蠻多,對戰畫面簡體的沒有翻"糟糕"咧,繁體有
作者: RBOJ (你老媽大西瓜)   2016-05-04 11:42:00
到哪邊客訴比較有效呢?
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-04 11:43:00
要不要也去抱怨一下放棄中國市場
作者: RBOJ (你老媽大西瓜)   2016-05-04 11:49:00
中國是干台灣屁事喔
作者: smileray (X______X)   2016-05-04 12:16:00
我先試了在Help and Support 反應,昨天問還沒回不太清楚臺灣有沒有代理經營跟市場沒關啊,反正這次這樣搞這種劣質翻譯,我是不會想課了,本來還有在考慮
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-04 14:46:00
出錯要反應很合理,但不用這麼玻璃心,整天泛政治化
作者: AlanShore (AlanShore)   2016-05-04 14:54:00
回你的八卦板取暖
作者: corner3500 (Ivan)   2016-05-04 16:01:00
為什麼我不用英文版呢?
作者: tim12345682 (Tim)   2016-05-04 16:14:00
推 補血有些人帶風向真可恥
作者: uafone (尤俞斯)   2016-05-04 18:02:00
打法輪 64 會被消音XD
作者: leafhow (阿豪仔)   2016-05-04 18:25:00
就玻璃心啊
作者: soft2165 (不回家)   2016-05-04 19:07:00
這次更新整個變成阿陸用語,原本若是簡轉繁那樣就算了。但這次是捨棄台灣翻譯,改成阿陸詞彙,這本來就要抗議了。
作者: s122s123 (神奇)   2016-05-04 19:57:00
政治化錯了嗎?統戰從遊戲開始啊Btw seafood我來幫補了!幫補
作者: onthesea (i am telegrammed)   2016-05-04 20:04:00
原本好好的幹嘛改真是莫名其妙
作者: whocallyou (cain)   2016-05-05 00:11:00
一堆人以為遊戲跟政治無關蠻好笑的
作者: eddie0445 (小新)   2016-05-05 01:37:00
不玩就不玩話倒是不少,不缺你一個
作者: scottchen520 (不死的第四棒)   2016-05-05 02:08:00
呵呵
作者: nightblue7 (夜藍7)   2016-05-05 07:26:00
推個 記得客訴啊 前面一堆五毛
作者: cyberia (狸)   2016-05-05 09:19:00
必須推 一堆人完全就是支那化了
作者: monkey870808 (奶子終結者)   2016-05-05 12:02:00
客訴啊…不要上來取暖像玻璃渣這種在台灣設分公司的大型外國企業不多,很多都把我們歸給中國管,有客訴有guts,推
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-05 16:33:00
泛政治化就錯了阿,有夠討厭的,意識形態作祟
作者: s122s123 (神奇)   2016-05-05 17:28:00
泛政治化哪裡錯了你這個北七,政治本來就是要泛化啊
作者: Jimmy0814 (阿閔)   2016-05-05 20:07:00
繁中介面有錯是事實啊!覺得沒錯的話去用你的簡體介面
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-05 21:03:00
繁中有錯就申訴改阿,換個標題,政治泛化只會讓台灣原地踏步我一直都認同繁中有錯誤,但也不用玻璃心扯這麼遠
作者: s122s123 (神奇)   2016-05-05 21:59:00
鴕鳥心態呵呵
作者: DLZ (哈哈哈)   2016-05-05 22:24:00
是就事論事阿,呵呵 愛轉移焦點...
作者: smileray (X______X)   2016-05-06 00:47:00
http://i.imgur.com/R0WMlaA.jpg 回囉,反正我就是堅持請他們改
作者: RBOJ (你老媽大西瓜)   2016-05-06 02:21:00
推你!!
作者: AlphasWang (新世紀電波戰士)   2016-05-08 20:37:00
推一個 繁中有誤就是該客訴

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com