※ [本文轉錄自 jerry83688 信箱]
作者: jerry83688 (Ryanmankle)
標題: Re: 關於水桶部分
時間: Wed Dec 20 22:21:30 2017
※ 引述《k1230588 (恆秋)》之銘言:
: ※ 引述《jerry83688 (Ryanmankle)》之銘言:
: : 版主您好,所以說水桶的部分是您認為文中是指 踢蛋 所以引戰。
: : 而我的原意是姆斯那球應該把球踢掉kick ball(我中文少打了一個球),避免被
: : 字母哥順利抄截拿保險分。
: : 這樣子沒錯吧 ?
: 通篇影射G3內容
: 提及KD AI
: steal內容亦為影射G3
: 無法接受kick ball為姆斯應該踢掉球之解釋
: 此外該句主詞為字母哥
: 將被踢轉為對球不免過於牽強
我本來是要打踢球,只打了踢 是我的疏失,
這邊跟你致歉,被踢球是指那球被姆斯踢掉的話 ,字母哥就沒機會追加保險分,另外去年G3那個play是不是踢蛋我不敢保證,因為當下裁判也沒有吹判,是球迷自己底下互相討論,真的踢蛋的話,肯定是惡意犯規,而官方並沒有判罰,代表沒有不妥,有可能是球迷角度問題之類,我也沒有影射他的意思,我是認為超前分和抄截的部分很像,踢球的部分是我自己認為幸好那球沒被踢掉,才可以多拿2分,並不是影射踢蛋,跟G3也沒有什麼影射關係,請版主諒解