PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
DIABLO
[閒聊] D2R 法師為什麼要翻成魔法使
作者:
j73616
(mado)
2021-10-31 23:38:30
sorcerer
中文通常翻為
法師、魔法師、巫師、術士
D2中的叫sorceress
則為女的sorcerer
稱女巫、女法師...
魔法使是由日文的『魔法使い』直翻
意思為使用魔法的人
明明就有法師、巫師等翻譯可以使用
原文也不是日文,為什麼要翻成魔法使
總有不協調感
繼續閱讀
[交易] 賣飾金盾、地域闊步、其他雜物
jackson0919
Re: [競標] D2R +2法師技能 +20施法速度 2洞 頭環
sazabi
[交易] D2R 賣39命火板&雜物
mistletoex
[交易] D2R 賣一些佔空間的技能大板
free770327
[交易] d2r 幫估價~賣黃頭冠 護身符 小型咒符
llibs38
Re: [競標] D2R 5S幻化鑲材13ed/2準 速標
turton
[交易] 已發車 請旅客盡快上車 不候補
xslugx
[互動] 美服徵好心人幫拿杖頂,卡督瑞爾BUG
Kuroshio
[互動] D2R PC亞洲給掱
Kenta3
Re: [競標] D2R 無形神聖小盾4S 45抗
knightz
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com