說到推理小說我也看了不少
詭計也非常多,各有千秋
雖然我也討厭那種詭異建築物的詭計
可是我最最最最最討厭的就是不在場證明了
就是那種表面是A地到D地不能3小時到
但只要先到A地換車,中途跑去B地轉車,然後又跑去C地,然後再用某種辦法到D地
這樣A地要D地只要2個半小時喔(笑
我看到這種不在場證明我頭都痛啊!!!!!!!!!
我本身時間觀念並不好,我實在無法理解時刻表詭計這種東西啊
而且就像名偵探守則說的一樣
不在場證明的詭計實在很不華麗,甚至很乏味
殺個人幹麼這麼浪費時間趕車啊(誤
就連真相揭曉了,也沒什麼衝擊力
警察和偵探一步一腳案查案是很有魅力
但我比較喜歡把焦點放在人心或破綻上
前陣子我去看了不在場證明的名作<桶子>
結果發現喜好果然不能勉強的...看了快睡著
大家有什麼討厭的詭計嗎?
作者: s2751138 (Nomis) 2017-01-14 22:49:00
複雜的道具機關詭計,看完只想說"喔"
作者:
MAGGIE99 (σ`∀′)σ)
2017-01-14 23:57:00大五郎有一個案子就是諷刺這個。拒聽犯人的詭計,犯人好像還求他聽,笑死。之前有部是雙重人格的,這種詭計讓我傻眼過。
作者:
tontonni (我是屏撇 丑陋主義 的)
2017-01-15 00:53:00推原po和推一樓,時刻表和道具真的是地雷
作者:
eglaibls (我是普通人)
2017-01-15 01:01:00建築物系列 火車系列 時刻表系列 諧音系列 都不喜歡
作者:
jsjs168 (能登守平教經)
2017-01-15 01:37:00字謎 很難代入
作者:
cashko 2017-01-15 03:18:00建築物系列諧音系列+1
作者:
koriras (蒼い人妻が~僕を責め~る~)
2017-01-15 10:03:00牽強到像先射箭再畫靶這類的都不太喜歡
作者:
ttype (觀音山下智久)
2017-01-15 10:12:00不喜歡透過微小的破綻找出兇手,像是前後服裝不一樣、左右手撇子之類,但最重要還是作者的寫作功力,能掌握角色及氣氛就算是爛詭計也好看XD
作者:
aboutbaw (hanson)
2017-01-15 11:17:00密道....簡直莊孝維 但還是收了全套館系列
作者:
uvdog (防曬狗)
2017-01-15 14:18:00名偵探柯南的釣魚線 繞到我頭都昏了
作者:
Balboa (弱雞)
2017-01-15 20:33:00暗號類的
作者:
night365 (night365)
2017-01-15 21:21:00敘述性詭計 看得多了就沒吸引力 一發覺就沒動力看啦
作者: yongyong (阿勇仔) 2017-01-16 00:45:00
建築物和道具+1,真的看到頭很痛,這種題材果斷放棄!
作者:
Jochum (榮耀歸給上帝)
2017-01-16 11:50:00島田大師的詭計有一種想撕書的衝動
作者:
cashko 2017-01-16 16:10:00島田的詭計有些看了很囧
作者:
Jochum (榮耀歸給上帝)
2017-01-16 17:10:00還站在火車上頭勒~~還有冰塊殺人...一整個冏到不行
作者:
cashko 2017-01-16 17:52:00島田的斜屋也很傻眼
機關類,建築空間,距離詭計之類的,總覺得不容易想像
作者:
nbaworf (哈哈é¡)
2017-01-17 00:41:00斜屋真的傻眼XDDD
作者:
cashko 2017-01-17 02:34:00我想順便問,島田的占星術說用力打出痣???痣真的有辦法這樣出現嗎?
作者:
threebig (願為飛鳥往復回)
2017-01-17 22:07:00本格派就是玩到沒招了才會有社會派崛起的空間啊然後社會派也開始老哏了又讓島田扛著新本格大旗出道了本格派和社會派基本上就像是浪漫派和現實派輪替一樣
作者:
Jochum (榮耀歸給上帝)
2017-01-19 08:26:00我突然想到亂撥時鐘的也很討厭
我最恨機關殺人 冰塊融化 釣魚線之類的建築物跟時刻表詭計也很白癡
作者:
reinakai (睡眠不足的人生)
2017-01-25 09:42:00這不是痣 是黑青吧 囧
我沒見過樓上po的原著 但會不會不是痣 翻做胎記會比較合理 如果是那種整片胎記 確實有些看起來會像淤青
作者:
cashko 2017-01-29 18:53:00不知道原文怎麼寫,不過說不知道什麼時候出現的就不太應該是寫胎記,胎記是出生就有了啊,胎記也很難騙過母親了吧
作者: Bahamutzero 2017-01-30 17:16:00
超討厭大逃殺類型那種,公式到不行
作者:
hms5232 (未)
2017-01-30 22:45:00我最近剛好看完占星術 中文翻譯寫痣 當下我也很懷疑後來想想他母親可能眼睛不好 所以用呼攏的?不管如何 原文我不知道 中文翻譯我確定寫痣就是
作者:
w854105 (水瓶男)
2017-02-04 23:35:00桶子超無聊
作者: m6699 (<(‵▽′)> ) 2017-02-08 10:12:00
若原文是痣的話,那就應該是胎記了,看那個媽媽的動作,應該是原本沒有
作者: skinskin009 (皮皮) 2017-02-16 01:13:00
我比較喜歡看社會派, 愛看故事情節多過詭計,所以上面各種大家討厭的詭計, 我都多數討厭