[德文] mitbringen/mitnehmen

作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2016-04-04 06:46:05
如何簡單分別帶來跟攜帶
帶來:在某人那邊並且拿給特定地方/某人。
你可以拿我的眼鏡過來,當走進廚房時嗎?他就在桌子上。
你今天要去郵局?那裡有個我的包裹,可以順便幫我拿來嗎?
攜帶:東西/人物在路上;某件東西帶在身上並且一直帶著它。
妳有帶咖啡嗎?
你可以帶我到車站嗎?
可惡!我應該要帶傘卻忘了。
http://i.imgur.com/ihfO2ZQ.jpg
作者: imanda0324 (星)   2016-04-04 13:30:00
最近剛好學到文法,想請問一下最後的例句,若改寫成ich h酹te einen Schirm mitnehmen wollen,兩者意思都*亂碼部分為 ich haette漏打:兩者意思都一樣嗎
作者: nastry (nastryers.s)   2016-04-05 10:03:00
原例句的wollte是單純過去式用法(由後句也同為過去式判斷)(口語中常以過去完成式表達過去式 但情態動詞仍為過去式)那句意思是 我(當時)想帶傘,但之後卻忘記了haette einen Schirm mitnehmen wollen意思是原本想要帶傘(表示之後不想帶傘了) 放在這句裡完全不合理

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com