剛好有時間,我就回一下。
小寫是常見的德文錯誤,頻繁發生的程度多到都快被以為是正確的了
正確的寫法是Bescheid wissen.
Bescheid 常常跟動詞連著一起用,不論是和哪個動詞一起使用都是大寫無誤。
字典也會犯錯,特別是當使用的不是德德字典的時候。
https://www.korrekturen.de/beliebte_fehler/bescheid_wissen.shtml
※ 引述《Jedidiah (哪裡有FFXI的私服程式T_T)》之銘言:
: 又有新問題了 ^^;
: wissen von D/über A
: Ich weiß über ihn bescheid. (B 小寫)
: 下面註解的部分,有寫
: der Bescheid 消息,答覆
: 但是 Bescheid 我都只有查到名詞的解釋,沒有形容詞或副詞
: 請問我是否有什麼地方沒注意到嗎?
: 謝謝!
: