還在英文轉中文
遇到不能立即理解的單字
想想其他單字我怎麼能交替使用呢
這樣想,英文就不太那麼難搞了
會不會今年跟英文迸出愛的火花呢?
***
在家裡書櫃裡找尋到張曉風老師許多作品
張曉風老師跟張曼娟老師是不同的文筆
閱讀張曼娟老師筆下的世界
會讓人有被他一盞盞溫暖的燈火照看我們心中最柔軟的角落
看完張曼娟老師的書會讓人對世界還有期待,不會被社會陰暗一角而放棄希望
而張曉風老師用幽默角度讓人學到另一種人生百態
在講述感情跟女生也很獨特
張曉風老師說:
「如果你是女孩而漂亮的,那麼,毫無疑問的,你是個漂亮的女孩;如果你不是漂亮的女孩而不笨,大家會說你有氣質;如果你兩者都不是,我想,我們還可以想辦法說你是『善良的女孩』」
「如果你喜歡浪漫情調,你可以談戀愛,並且一起去看林青霞跟秦祥林主演的電影;如果你喜歡吵架,你可以從速結婚以便有對手;如果你既沒情調也不喜歡開口,你可以成為一流的受歡迎的終身職顧問人才。」
反覆咀嚼這兩段話...
看似簡單,卻裸露寫出相處真實面啊!