※ 引述《sandyweill (同花打不打得過full hous)》之銘言:
: 遊戲好像都有設定英雄會發出聲音或是說話
: 像TW就每天在那邊塔斯丁狗
: 或者龍騎一直在喊暴斃
: 不然就是鼻涕豬很自閉不說話只學豬叫
: 所以想請問一下有版友知道英雄講的話是代表
: 什麼意思嗎?
: 哪裡可以找到英雄會說的話有哪些啊?
: 謝謝大家
列出幾個我覺得很有趣的台詞
DOTA2 英雄有很多話其實都是取材自電影
1.
賞金獵人的台詞
"No job is too big, no fee is too big." (任務不嫌大、傭金不嫌多)
出自於1984年的搞笑電影"魔鬼剋星" http://www.imdb.com/title/tt0087332/
2.
帕吉的台詞
"Look who's coming for dinner!" (看看誰要來吃晚餐)
出自於1967年的電影標題"誰來晚餐" http://www.imdb.com/title/tt0061735/
3.
光之守護者在沒有MP的台詞
"You shall not cast!" (你不能施法!)
是搞笑版的甘道夫台詞 "You shall not pass!"
另外V社也偷渡了自家其他遊戲的台詞
例如先知的
"Prepare for unforeseen consequences." (準備迎接未知的後果)
擺明了就是顫慄時空二中 G-Man 對艾莉絲講的話 https://youtu.be/9wVlE-ZkHW4
還有炸彈兵的
"Bomb has been planted." (炸彈已安裝完畢)
出自於絕對武力中恐怖份子裝好炸彈後出現的台詞
有玩過的人一定耳熟能詳
在努力爬積分之餘其實可以研究英雄的台詞
除了會發現到一些有趣的引用之外
順便練練英文程度其實也不錯