作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2016-11-03 13:30:43Honest Trailers終於做Sherlock的Trailer了,哈哈XD
原始影片(影片末了還有附上他們的"奇異博士專訪"!):
https://www.youtube.com/watch?v=38_c6dh6Y6M
Nice!!我覺得他們說得滿中肯的哈哈XD
(除了一直說夏洛克是高功能反社會人格疾患那段,我真的
不認為他是)
喔有一句很爆笑"夏洛克,誠實一點吧,你想弄清楚事情時
用的方法跟現在的人一樣~~" 夏洛克:"好吧我承認,
我上YouTube查的"XD
我也是!!!我也在YouTube查了,找到中文翻譯版!!XD
不過這個是香港的翻譯,可能會有些不習慣的地方
請服用:
https://www.youtube.com/watch?v=YtwD93MRfw8
作者:
deceiver (deceiver)
2016-11-03 17:37:00XDD
作者:
enc06 (記得要早睡...)
2016-11-03 19:40:00XDDD 看到elementary出現好好笑
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2016-11-03 20:01:00我真的不知道為何要把elementary扯進來XD 請elementary的粉絲別介意啊...我貼這篇不是要戰。是覺得這個影片對夏洛克的評論很有趣貼來分享一下而已有一段我笑了很久,就是介紹主要演員那邊約翰華生介紹為:the original cumberbitch真的很貼切,我以前都沒想到,John真的是最初始的Cumberbatch(Sherlock)的大粉絲啊!!XDDDD另一個都沒注意到的,英國人唸"鋁"跟美國人好不同啊然後,說一下翻譯,感謝該網友辛苦翻譯,但有一句實在有太明顯錯誤,應該是"親愛的,你真該看看我載皇冠的樣你真該看看我戴皇冠的樣子~~~~"
作者:
Firenze (花椰菜星人)
2016-11-03 22:42:00推~我想Sherlock 很愛John那種覺得他很神的樣子
作者:
myvoice (Skylar H.)
2016-11-03 23:40:00Watson's adorable little run XDDD
作者: AaliyahTsai 2016-11-04 01:34:00
亂入the office明明就很明顯啊~~ little run好好笑
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2016-11-04 08:04:00就是說!The Office亂入一眼就看出來了,so obvious! XD嗯,說到obvious,他們剪輯的那一大段obviously也很好笑obviously----我最喜歡的夏洛克口頭禪之一!Firenze大,你說的那是超級原著梗啊!一開始都沒人欣賞他的推理藝術,只 有華生慧眼識雄,夏洛克高興得連脖子都漲紅了呢!像少女被人稱讚美貌時一樣。(以上是原著柯南道爾自己寫的,不是我編的喔!!XD)