這集敘事不是很流暢,中間安插「酸民」的畫面,造成
中斷的效果。但是法律線的主題,主流社會對網路次文
化(極右酸民和語言霸凌的部份)的批判和妥協,我覺
得很有趣。
尤其是最後 Diane 「打臉」 Staples 的段落,容我摘
錄台詞如下:
Diane: You're a clown.
What's worse is you're a smart clown who occasionally
has a point, a point you destroy by mixing it up with
racism and misogyny you probably don't even believe.
When you were little, someone rejected you or made fun
of you, and now you get to be one of the mean guys,
making fun of others.
Staples: And you get to be the principal? Outraged?
Diane: No, I just have better things to do.
Staples: Oh, really?
Diane: You think this is some grand rebellion against
progressives and socialjustice warriors, it's not.
You're just some kid in the corner pissing yourself,
so have at it.
Staples: You've lost, Diane. And you're upset, 'cause
I'm the embodiment of free speech.
Diane: No, but you are what we have to tolerate, so
thank you. Now go.
面對 Staples 的挑釁,Diane 最後的結論是 "I Just have
better things to do" 和 "you are what we have to
tolerate"。從網路言論交鋒中脫身,做更有意義的事情,而
基於網路社會中的言論自由和文化多元性,容忍異見,我覺得
是很明智和健康的態度。