[心得] Gotham S03E01-22(雷)

作者: pink80109 (Pink~)   2017-10-17 22:51:31
本齣的正名台灣的翻譯是"萬惡高譚市",但各人在本篇一律用高譚來稱
呼。同時Gotham也有人是翻做哥譚,同樣我自己還是習慣叫高譚的。
這次一次把積的2篇文章同時發出來~
期待異人族這齣影集啊~~~
也期待雷神3啊~~~
喔吧(黑豹)新的預告帥到分手啊,也好期待啊啊啊~
至於為什麼我會叫黑豹為喔吧,大概是想到飛龍在天,用台語來唸黑豹,
真的很像喔吧XDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com