因為期末報告的需要
借到了學校裡的論文本
主題是台日間棒球的跨文化交流
ps.手機排版請見諒
剛好,裡面有關於擁有百萬林太太之
中信兄弟最帥隊長,威助~~~~
的論述,由於是日文的
就來練習翻譯一下吧 :)
——————以下開始—————
威助在高一時前往日本柳川高校留學。
當時,來日本留學,打棒球的人還很稀少
因此,主辦全國高校棒球選手甄試大會的
『朝日新聞』,和系列日刊sports等等的日媒,都有著關於威助等台灣人,以及日裔巴西
籍球員等等於柳川高校在籍選手等等的相關記事報導。
林威助在升高二時,
以隊上的主力選手身份,活躍於甲子園
而開始有了他的報導特輯。
內容不只有棒球,還有報導著
一度因父親生病,
而想斷掉在日本打球的念頭
但也因父親在逝世前的遺願,
就是希望威助能繼續在日本打球,
也有報導威助延遲了一年,
才前往柳川高校留學的特集。
威助一直把
『想跟爸爸報告他在甲子園出賽,
想成為日本職棒選手』的一心念,
克服了語言,以及飲食文化的障礙,
並且接受忍耐著高強度的練習,
閱讀寫著關於自己的記事報導
並在從學校
到福岡市內平和台的巴士移動距離中
透過聽著自己愛的長渕剛的音樂放鬆
等等,適應著日本生活的異文化。
威助於近畿大學一年級
成為聯盟的頂尖打者時,
『朝日新聞』的大阪版,也收錄了
[威助走來的路]等等的相關報導。
報導裡也讚賞著威助
來日本四年,
語言會話能力毫無違和的能力。
近畿大學畢業後,
威助加盟了人氣球團—阪神虎。
各大新聞的大阪版
以及主要報導大阪地區新聞的
『Daily sports』也有多篇
威助的相關報導以及訪問。
在進入阪神球團後的2003年
有了一篇以『宿舍生活』為主題的
威助專訪報導。
威助剛來日本時
重複著不懂日語,也無法交到朋友
加上學習上的困難,
使他倍感寂寞的過程。
但即使再辛苦
威助只要一想到爸爸說過的
『就往前走吧!』
也就對自己說著,一定要加油。
在成為球團主力選手的2007年
Daily sports報導了一篇
『林威助物語』。
內容報導著
語言不通的困難,
使威助無法與其他選手溝通。
而在日本,接受著與台灣相比,
無法想像的長時間練習之苦,
而有了想回台灣的念頭的他,
想起了母親說過的加油鼓勵,
不得不努力學習其他學科的過程中
甚至連睡覺時間都沒有的過程。
高中畢業為了進入大學
從九州遠赴關西的異文化
因而努力學習,記得大阪方言
融入大學生活的相關事務等等
原本對異文化的困惑,轉變為適應
等等的也有收錄於報導中。
在極少報導台灣選手相關新聞的日媒中,
對於台灣籍選手的異文化適應之苦
等等的描述相當少。
即使威助身為一軍的選手
沒有像有實績的『二郭一莊』和大豐泰昭
但卻有著他的異文化體驗等等報導的原因
筆者認為
是為威助與日本籍記者語言相通
另也是日本媒體認為他的活躍
為最大的原因吧!
這就像高英傑指出
『活躍度高,
且就因為是台灣人,也對他有敬意。』
另一方面
台灣媒體則是在威助從少棒,
到青棒時期雖有相關報導,
而威助從高一中途,
前往日本留學的新聞報導急速減少
再次受到媒體的目光高度關注,
是在威助決定加盟阪神虎時期。
和其他的台灣選手相同
台媒也有介紹威助的異文化適應甘苦談。
剛前往日本時
威助覺得『語言不通,食物口味也不合』
一人生活帶給他逐漸變大的壓力。
原本很想回台灣的他鼓勵自己,
既然來了日本,就不可以放棄。
在放假回台灣時
一共三度,
在腦海裡升起了留在台灣的念頭。
但不想辜負父親遺願的威助
在掙扎過後還是選擇了在日本努力。
在別篇記事中
引用威助的報導。
因為自小即受到嚴格的教育
在日本生活方面,
倒是沒有想像中的困難。
最辛苦的事,威助表示
大概就是多為生食的日式飲食文化吧!
在同篇報導中,威助笑著說,
『現在敢以三分熟的熱度吃肉
早餐也變得敢吃生雞蛋佐醬油拌飯。
等等』完全適應了日本的飲食。
長期在日本生活的他,
外表,態度,
甚至是受到日文影響到中文等等
『日本人化』的現象。
在報導中也有關於
對於被認為是會說中文的日本人一事
威助表示:『我還是像台灣人阿!』
的相關報導。
身為台中人的他,
並沒有特別忘記自己是誰
和日本朋友分享
著關於台灣的美食及景點話題
讓他感到這是屬於台灣人的驕傲
等威助的肺腑之言。
威助也表示
沒有想要歸化日本的念頭
將來也可能加盟台灣的職棒。
當初經歷了那段辛苦
對威助以及父親來說
在日本打球就是一個夢想。
不管在台灣媒體也好
日本的媒體也是
威助本人也沒有對於日本的棒球
有任何的批判想法。
而是不斷的強調
看似日本人化的威助
仍然是很『台灣』的,林威助。
———————————————————
隊長真的很棒
很努力的告訴我們
不要放棄,要努力
所以以下開放各路林太太報到(???
http://i.imgur.com/UnEiJ3v.jpg
作者:
loveing (Illusion)
2016-06-12 17:42:00推
作者: p20051218 (MANDY) 2016-06-12 17:43:00
原PO日文系?
作者:
jhja5566 (jhja5566)
2016-06-12 17:47:00推
作者:
a52051vik (520(′‧ω‧‵))
2016-06-12 17:56:00推
作者: NAKAchie (chie) 2016-06-12 18:02:00
認識威助之後開始找了以前他在日本阪神虎的影片,欣賞他在那時候的付出與努力
作者:
shihyen (shihyen)
2016-06-12 18:03:00十幾年來,我只知道林選手現在的狀況,卻對他的出身很陌生,感謝原PO的介紹!
作者:
Ladiou (黑)
2016-06-12 18:03:00推
作者: cockpuncher (丁丁終結者) 2016-06-12 18:27:00
威助超帥的 男人都會淪陷!
作者: flora10368 (蘇菲) 2016-06-12 18:46:00
林太太報導!謝謝原PO的翻譯,看完以後更喜歡隊長了QQ
作者:
wubai51 (一抹輕妄的炫藍)
2016-06-12 19:12:00推 阪神時期就看的威漬隊長了
作者:
gericc (Golden Eric Chang)
2016-06-12 19:13:00樓下林先生
作者:
gap6060 (一çƒæ“Šå‘½)
2016-06-12 19:19:00林先生報到 威助必推
作者:
ineda (天生超級白)
2016-06-12 19:26:00岳父真的是威助很大的精神支助,威助加油應該說是公公啦,哈
作者:
Go2 (勾兔)
2016-06-12 19:34:00林先生推推
作者:
tzsh (D大是對的)
2016-06-12 20:19:00推,從威漬入選雅典奧運就開始注意他,滿可惜他在阪神時位子有點被卡住,加上監督的左右病,就這樣錯過顛峰時期
作者: tio 2016-06-12 20:52:00
謝謝翻譯~
作者:
chioyuan (chioyuan)
2016-06-12 21:18:00謝謝翻譯,期待有機會看到三毛和小雞的XD
林太太來報到!威助實在太帥了>///< 也謝謝原po翻譯
作者: h5n1711 (手紙) 2016-06-12 22:14:00
原來威助是台中人啊……
作者:
ao (我們要快樂)
2016-06-12 22:21:00謝謝翻譯!解了一點屬於威助的謎XDDD
作者:
Mr23 (瓦旦)
2016-06-12 22:21:00帥氣的威助也挺感人的QQ
作者:
Tsuyoi (失敗は人を育てる)
2016-06-12 23:17:00還有大小傷痛不斷也是提早結束日職的原因,以阪神近年火掉不少過去受期待的潛力股,還能等威助那麼多年也算仁盡義至我們幾個阪神板虎迷每年都在猜威助會被火,結果都沒有XD
作者: william12tw 2016-06-12 23:27:00
推 隊長帥
作者:
silendy (琥<3)
2016-06-13 16:41:00我可以教你XDDDD
作者: Meyellis (Meye) 2016-06-13 18:05:00
了解出身後,真的感覺更帥了!