補充一下...整段是長這樣...the clubhouse指的是聖路易紅雀隊
因為Cincinnati打敗只差紅雀一場的競爭對手~
所以還必需take care of their own business.
When Cincinnati pulled out the walk-off victory, the clubhouse briefly
erupted. Then it was back to work, knowing that they had an opportunity to
end the evening with a champagne celebration if they could take care of their
own business.
原po文:
Then it was back to work, knowing that they had an opportunity to end the
evening with a champagne celebration if they could take care of their own
business.
我想問的只是第一個逗點後的knowing
這種用法常見到~
雖然文章還是看的懂
但我始終不知道為什麼可以這樣接~
換句話說我絕對不會這樣寫...
只要有逗號+動名詞...就可以一直串句子下去嗎?
這是屬於文法書中的那個部份?
該不會是我從小到大沒一天懂過的分詞構句吧?
謝謝