<請問一個單字問題 20190918 >
我知道term這個字很久了
但是都是片段地學習
term有很多意思
學生時期我都是見一個背一個
並沒有通盤去查字典
我前幾天查了牛津字典
它把term跟terms分開
而且意思還不一樣
term:
http://tiny.cc/65ixcz
terms:
http://tiny.cc/d8ixcz
我本來以為我懂了
但是突然想到一個東西
新創事業(Startup)跟創投基金(Venture Capital)募資時
都會談「投資條件書(term sheet)」
我本來以為「一個條件 = a term」
但是看了牛津跟多個線上字典後
發現.....term當「條件」時,都是複數形
https://imgur.com/a/hOMjoJC
好像沒有所謂「一個條件 = a term」的用法......
所以我的問題是
為什麼「投資條件書」母語人士是說term sheet而不是terms sheet?
是因為約定俗成....然後大家覺得多一個s很煩
所以就不講s嗎?
歡迎知道的人解釋一下
謝謝