[文法] Live互動英文 2022/5月號的文章

作者: joviwu (joviwu)   2022-05-05 23:44:09
大家好
請問Live互動英文 2022/5月號 第4頁第15行的文法
The"Freedom Convoy,"which consisted mostly of tractor trailers,
was organized in response to government mandates [requirung] truckers
to receive COVID-19 vaccinations when crossing the US-Canada border.
我覺得句中的[requiring]是當分詞來作mandates的後位修飾,但是這樣應該用
分詞片語{requirung truckers}就結束句子了
可是後面又接不定詞片語{to receive COVID-19 vaccinations
之後又接形容詞子句{when crossing the US-Canada border.}
所以句子結構變成
The"Freedom Convoy,"which consisted mostly of tractor trailers,
was organized in response to government mandates+分詞片語+副詞子句嗎?
作者: rogerliu84 (丁丁是個人才)   2022-05-06 00:20:00
[requiring [truckers to [receive ... [when ...]]]][要求[卡車司機[在跨越美加邊境時]須接種]]的政府命令
作者: dunchee (---)   2022-05-06 02:13:00
難得有人給詳細的出處資料,拍拍手。我回在:dunchee.blogspot.com/2016/09/tmp2.html
作者: joviwu (joviwu)   2022-05-06 17:33:00
謝謝兩位老師解惑

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com