[請益] 去過,到訪過的否定句表達法

作者: skiinmao1234 (野狗)   2024-05-15 11:20:39
從手中筆記看到下列的句子,不確定下面句子是否正確
I have been to Japan, but I have never visited Hokkaido.
我有去過日本,但我從未去過北海道
上述句子假設正確
想請問,改成下面的表達法的話,跟原本句子語意相同嗎
I have been to Japan, but I have never been to Hokkaido.
詢問這個的原因,主要是看到網路跟字典的範例
幾乎都是肯定句
沒留意到有否定句的用法
中文 "去過", "到訪過" 的語意
英文肯定句的表達法,目前看起來應該都是 "have been to"
但是否定句呢
要用 "haven't been to", 還是可能母語人士習慣用法
都只會使用 "haven't visited + 地點" 呢
作者: dunchee (---)   2024-05-15 21:34:00
https://www.ldoceonline.com/dictionary/never->1 .. 比單純的 "not" 多了些強化/強調的意思getyarn.io https://tinyurl.com/24pyvzmthttps://tinyurl.com/bdctsk63
作者: skiinmao1234 (野狗)   2024-05-16 22:28:00
所以否定句看起來用 not been to 或是 never been to 會比 not visited 來的常用,對吧
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2024-05-16 23:23:00
不是「常不常用」的問題。
作者: skiinmao1234 (野狗)   2024-05-17 09:30:00
其實還是沒抓到D大要表達的點,先暫時用been to表達到訪過的肯定句和否定句好了,後續看影集或其他方式,有發現關鍵點,再來修正

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com