[翻譯] 請問這句怎麼翻比較對 ?

作者: lalawul (鋒哥開砲囉......)   2014-08-10 23:08:38
Siembre que salgo , llueve.
這句應該翻成:
1. 我一離開就下雨了
2. 每次我離開都會下雨
主要是要問 siembre que 的意思, 我查網路上
好像兩種翻譯都有 ?
作者: jill79522 (聿燁)   2014-08-14 22:29:00
siempre que 吧?我用這句都是習慣講2的意思…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com