PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Espannol
[讀寫] 請教一句話的西文翻譯。
作者:
oly2013
(青豆化。)
2017-07-03 19:04:37
「妳是我心中永遠的小太陽」要怎麼翻譯成西文,謝謝。
谷哥翻成:
「Eres mi coraz鏮 para siempre poco sol。」精準嗎?
作者:
ChouBoJen
(Rogelio)
2017-07-03 20:33:00
噓Google, 應粗略翻成“Eres mi sol en mi corazón posiempre.”推回來,→por siempre
作者:
yellow7
(所謂大學生氣質 )
2017-07-04 18:01:00
Para siempre
作者:
GhostIlander
(鬼島居民)
2017-07-05 18:14:00
如果要100%小太陽就是 el peque隳 sol 但我不知道Pequeno n是上面有~的n不確定西文有沒有人這樣用~
作者:
mividaloca
(Iker)
2017-07-06 01:11:00
google翻成 你是我的心永遠的*少太陽永遠是para siempre
作者: espefeng (IsaOsa)
2017-07-07 02:26:00
噓Google
繼續閱讀
[單字]請問tomar el pelo a alguien之意思?
chilu
[文法] mucho的用法
runes
(徵師)台北徵求西班牙文家教
yennychen
[情報] 青年佛朗明哥工作坊
mysolveig
[情報]徵書Agencia ELE, 2 : [manual de espanl.
lsc0218
[售書] AULA A2 書+CD ELE ACTUAL B1 書+CD
rae0123
[已售] PREPARACIÓN AL DELE B1書+CD+解答本
rae0123
[徵書] ELE Actual A1 (已徵得)
OleUnited
Re: [單字] 關於馬桶
miumiumimiao
[單字] 關於馬桶
victoria915
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com