※ 引述《BABYFACE (糗就要認了啊)》之銘言:
: ※ 引述《alentek (感恩...)》之銘言:
: : 我來澆一下冷水
: 這位大哥寫得非常好
: 如果選檢方的書記官 那看屍體是難免了啊
: 前兩個星期的某天中午
: 我看到一位檢方的菜鳥書記官臉都綠了 站在廁所附近走來走去
: 一問之下才知道他今天被排到外勤
: 剛剛才去看完捷運跳軌的 聽說狀況很慘
: 然後等下要去看一具剛上吊的
: 過了沒多久
: 檢察官、辣妹法醫及司機都出現了 個個神色自若 從容上車
: 只見菜鳥書記官又匆匆忙忙跑來跑去拿忘記帶的包包
: 真的很辛苦 別人星期六可以放假 他那個星期六至少看了3具
: 這種錢真的不好賺
: 只能說是法律人維持正義所必須付出的代價吧
: 法院本來就跟一般的公家行政機關不一樣 也跟士林夜市賣雞排的不一樣
: 你就算不是書記官 檢座也是要去啊
: 不過基本上書記官 選院方比較好 院方出去跟著法官相驗的機率非常少 差很多倍
: 普遍上來說加班費又比檢方多(當然每個月金額不一定 七月就比六月少)
書記官這個工作沒有涼的缺
跟院方不用看屍體 不過工作是累到暴
我一個朋友是板橋地院的院方書記官
他跟的那個法官是專辦交通爭議的法官
這種案件比較簡單 法官喜歡一個下午開3~4個庭
書記官只有一各字 就是"累"
而且法官的個性常比檢察官怪
遇到很難伺候的法官機率很高
前一陣子還有看到書記官過勞死的新聞
只能說是很慘的工作