作者:
u1302094 (( ′▽`)-o█)
2014-07-14 23:17:32http://www.bbc.com/news/health-28262874
http://www.thelancet.com/
今天的FAPL健康天地來關心足球員的腦部撞傷問題。
國際知名醫學期刊The Lancet Neurology(刺胳針)
這期刊出了一篇文章探討足球員在場上腦部受撞擊後的問題。
(全文在此:http://ppt.cc/M5pf)作者於該篇文章中認為,
足球員在場上因爭頂頭球或其他原因受傷接受緊急治療時,
應當由獨立於交手雙方(甚至獨立於賽事主辦單位之外)的
醫師進行診斷後,再決定是否回到場上繼續比賽較為保險,
而非現行由球員自行決定或是教練與防護員視情況決定。
理由是,腦震盪(Concussion)的跡象和症狀可能會很晚才出現,
球員不一定在撞擊發生當時便出現明顯腦震盪症狀,只要有腦震盪可能性
便立即讓球員下場接受進一步檢查或治療是較為安全保險的方式。(._.?)
文中舉了本屆世界盃小組賽D組烏拉圭對英格蘭的比賽為例,
烏拉圭球員Alvaro Pereira疑似在頭部受撞擊之後短暫失去意識,
雖然他後來立刻恢復過來而且還有力氣跟隊醫爭論他想留在場上繼續踢球,
但是這篇文章的作者認為,決定Pereira是否該繼續留在場上的
不應該是烏拉圭隊醫,當然也不是球員自己。
作者:
DrFrogo (神奇隊長)
2014-07-14 23:20:00但是這在足球場上很難搞啊 換人沒辦法再上
作者:
BlGP (ツンデレ大好!)
2014-07-14 23:34:00這樣問題更大吧 除了裁判之外連醫生都可以把人拉在場下
作者:
dzgin (calibare)
2014-07-14 23:47:00昨天的Kramer跟Higuain.....
作者:
TBdrays (金錢豹大酒店)
2014-07-14 23:52:00柏明"桿"?
作者:
JamesCaesar (首å¸ç™¾äººéšŠé•·)
2014-07-15 00:00:00伯明根
kramer說他完全不記得上半場發生什麼事情...
作者: marisaac (有足球就是天堂) 2014-07-15 00:39:00
所以足球的換人規則勢必要更改才有辦法解決球員受傷後的比賽進行
作者:
sdf019 (花灰你的想像力)
2014-07-15 02:11:00其實有些英國人會乾脆直接滑過去唸「伯明恩」
作者:
sam9595 (帕帕)
2014-07-15 04:02:00作者:
lch2011 (LCH)
2014-07-15 10:10:00樓樓上應是指法文
作者:
uranusjr (â†é€™äººæ˜¯è¶…級笨蛋)
2014-07-15 10:47:00地名 h 不發音只有 -ham 結尾, 字首 h 不發音是法文來的
作者:
TBdrays (金錢豹大酒店)
2014-07-15 14:37:00H不發音的話Hurst豈不是要變Urst
作者:
sam9595 (帕帕)
2014-07-15 15:10:00yes,我是指ham結尾 抱歉誤導
作者:
Slash520 (帥帥的故障)
2014-07-15 17:27:00貓恩~~
作者:
IronChef (Schadenfreude)
2014-07-15 19:47:00足球的問題很嚴重, NHL更誇張
作者:
volfken ( )
2014-07-16 18:46:00所以Beckham應該發音作"培根" 還是"被啃" XDDDDDDD(誤!!!)
作者: NAOHIRO (naohiro) 2014-07-16 20:21:00
應該是"被砍"
作者:
JUNstudio (agGREssion)
2014-07-16 21:42:00NFL和NHL這種案例更多啊~