作者:
kuluma (墨駒)
2017-10-24 00:16:06http://xzgj.biligame.com/yuyue/
b站官網作的比日本還好...XD
角色譯名就還是中國風格的完全摸不著頭緒
把小社長的名字翻成跟巨人兵長同名不知道是發什麼神經...
宇峻奧汀的官網有放消息說在同步繁體中文化了
https://web.uj.com.tw/index.htm?main=NewsContent.html?NewsNum=0001690
至於許多臺灣玩家關心的繁體中文版,宇峻奧汀也已同步進行繁體中文化的工作,
希望繁體中文版的《曉之軌跡》能儘快與玩家見面。