Re: [情報] 閃4PV 店頭

作者: kougousei (kougousei)   2018-09-02 19:41:49
耳コピ歌詞~
括號那段真的太吵無法了^q^
看正式版pv很吵的台詞會不會跟他錯開再說吧XD
根據法社臉書這首應該是叫明日への軌跡
09/08: 根據官推更新
====
お前の名前を取り戻せ       取回你的名字
その手に明日を取り戻せ    把明日取回你的手中
追い込まれ 罠に落っていく    被逼入絕境 墜入陷阱
ショートする回路 思考停止   短路的思考迴路已經停止
過去だけ見てる目を開けても    即使睜開 只看向過去的眼
Regret 底なしの沼 只有悔恨的無底沼澤
憎しみに溺れて    沉溺於憎惡之中
閉じていく 呪いのcircle    逐漸收緊的 詛咒的迴圈
飲まれるな    別被吞噬了
感じ取れ 明日への鼓動    去感受 往明日的悸動
悔しくて 苦しくて 悲しくて  因後悔 因痛苦 因悲傷
寂しくて 恋しくて 叫びだす  因寂寞 因懷念 而喊出的
応えてる 呼んでいる あの声が  在回應的 在呼喚的 那個聲音
取り戻せ その手に        去取回吧
お前の名前を           把你的名字取回手中
作者: lovefall0707 (咪西西)   2018-09-02 20:43:00
推 感謝翻譯~
作者: destiny596   2018-09-02 20:47:00
感謝翻譯
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2018-09-03 13:12:00
感謝k大!
作者: Josunshiny (Josunshiny)   2018-09-03 20:02:00
感謝翻譯!!
作者: kuluma (墨駒)   2018-09-07 19:53:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com