天將降大任於斯人也

作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:08:43
其實這是英作題目喇我翻譯一下
我覺得這是很重要也很普遍ㄉ題目
就想辦法寫到滿
如果考出來的話我背其中一半就好
要來每天祈禱大考考這題ㄌ
作者: TzuyuChou117   2020-10-28 23:09:00
Skyfall fat responsibility to bruh
作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:10:00
雖然我現在應該要很習慣看英文 但還是好討厭ㄛ
作者: lin91223 (starbutterfly)   2020-10-28 23:10:00
ㄋ應該要被模板八 introduction, supporting detail 跟conclusions 怎麼寫之類ㄉ標題ㄉ原文是啥摸ㄚ
作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:12:00
Challenges don’t cripple you,but life without obstacles will.模板是前面論述 經驗ㄉ部分是自己掰ㄉ
作者: lin91223 (starbutterfly)   2020-10-28 23:12:00
這算超譯八
作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:13:00
因為打英文要好久 我沒有寫成標題那樣喇
作者: ppptttqaz   2020-10-28 23:18:00
覺得是生於憂患 死於安樂的意思了
作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:23:00
封你為廢板文學大師
作者: ppptttqaz   2020-10-28 23:26:00
我熱愛中西文學~我愛看Norton Anthology系列~
作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:27:00
那你是廢板文學大將軍
作者: lin91223 (starbutterfly)   2020-10-28 23:27:00
認真的嗎?????太強ㄌ
作者: ppptttqaz   2020-10-28 23:29:00
我好幾本呀 現在出10版吧 分成上下兩冊 傻眼但又想收
作者: fengyu118 (帆韞)   2020-10-28 23:31:00
我遇過最討厭的是收完一整套結果又出新版還有多番外 ☹
作者: ppptttqaz   2020-10-28 23:33:00
我只是想看新增那些想法而已 但通常只有各篇開頭那邊更動較多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com