[文法] 法語中是否有這些類似例子?

作者: honyihon (lantis)   2016-06-23 13:47:09
英翻中有這樣的例子
I am proud of you
我 為 你 感到 驕傲
像 (I,proud,you) 單字都能 直接在中文對翻 (我,驕傲,你)
但是 (am,of) 卻不能翻成(為,感到)
請問法文中是否有相關例子
不管是 法翻英 還是 法翻中
盡量以常用的舉例 謝謝
作者: ircnc (irene)   2016-06-23 14:52:00
il fait beau
作者: frojelet (前前)   2016-06-23 15:38:00
超多的吧xDDDDil faut..., il est interdit...vas-y
作者: betty1002 (betty1002)   2016-06-23 19:48:00
中文法文兩者的思維和建構方式完全不同,這樣比較沒有什麼意義...
作者: iamcando (Aggie)   2016-06-27 22:38:00
Je suis fière de toi. 除了 de 不太算外都有對到 但這樣比對的意義是?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com