[情報] 日本月刊Songs 2018 6月號 專訪翻譯

作者: johnny199699 (JoshuaChang)   2018-05-17 22:11:06
★本篇是Songs官網額外放的,與實體雜誌內容不同
——————————————————
Songs net:
https://goo.gl/iKnKkC
——————————————————
https://i.imgur.com/0W6t5hZ.jpg
韓國的頂級女團.GFRIEND終於將在日本出道。
2015年,當韓國女團市場還深陷性感路線的漩渦時,女友們出道了
,隨即風向馬上轉變成清純派的天下,
隔年更改寫了歷代女團的紀錄,於各大音樂節目奪得29次冠軍。
或許看起來如同少女般清純的GFRIEND,在她們人氣正暴漲的時候出現一個影片,
是一個下著大雨且場地濕滑的舞台,無論經過數次的跌倒,也還是展現出敬業的態度,沒
有任何畏縮,反而依然"用力地"完成「今天開始我們(MGT)」的舞台。
如此耀眼奪目,這就是女友6人的魅力。
-Photo:竹中圭樹(D-CORD) Text:坂本由加里
——————————————————
恭喜在日本出道! 一開始知道"決定在日本出道"是什麼感覺?
https://i.imgur.com/hkQv1pL.jpg
嚴智: 「我感到很興奮。另一方面卻擔心我的日文能力還不熟練...。
不過這些憂慮,在來到日本時,看到BUDDY(GFRIEND的粉絲名)們,都消失了」
裕株: 「在韓國出道已經3年了,但在日本是以新人的身分重新開始,
這讓我感到很新鮮,期待地心都撲通撲通狂跳(笑)。 我會加油的!」
團名叫GFRIEND,有什麼涵義呢?
https://i.imgur.com/ziJ22yk.jpg
裕株: 「"藉由音樂將我們一直緊緊聯繫在一起的朋友"、
"可以彼此信任的朋友"、"就像你的女朋友一樣",有這3種意義」
原來如此,很棒的意義呢。 既然是初次來到本雜誌,來自我介紹吧!
說說自己的特點,而且既然知道了團名的意義,那就以"作為女朋友,我會...."來讓人
映象深刻吧。
睿隣: 「白皙的皮膚是我的魅力,我是舞蹈和人聲擔當睿隣。
美白的祕方是,不要出門!宅在家裡對皮膚是最好的(笑)
如果我是女朋友的話,我想我應該會寫很多情書和信吧」
銀河: 「我是主唱銀河。我的魅力呢!是圓滾滾的手指。摸起來還
很舒服呢!
如果我是女朋友的話,作為貪吃鬼,如果你有好吃的東西,我就跟你走到哪。
我最愛漢堡包了!」
裕株: 「我是主唱擔當,擁有美麗的聲線是我的魅力。
我擅長跑步,希望能跟他一起運動。在那個即將到來的季節(哪個啦!)在海灘上跑步
不是很棒嗎?」
信飛: 「我是舞蹈與人聲擔當信飛。如果我是女友,大概會一起
惡作劇吧,我很會營造歡樂的氣氛。 與外表不同,我的性格很冷酷,這是我的魅力」
嚴智: 「雖然很冷酷,但其實個性很溫暖(笑)」
所願: 「我是主唱與人聲擔當所願。擁有黃金比例身材,是我的特
點。 我喜歡逗人開心,我會為他準備一些驚喜活動吧」
嚴智: 「我是人聲擔當,也是忙內嚴智。 我的魅力是"BABY FACE"
作為女友,我會傾聽你說話(超暖)」
你們認為GFRIEND與其他女團哪裡不同?
所願: 「我們外表雖然看起來清純,但舞蹈卻很有力量,這樣的反
差總是讓人很震驚」
裕株: 「成員的個性都很開朗,是一個很吵鬧的團體(笑)」
所願: 「是因為成員間關係很親密,所以很活潑」
拍攝期間也喋喋不休呢(笑) 現在來日本出道的韓國女團很多,有沒有從
藝人朋友那邊聽取日本活動相關的建議與情報呢?
所願: 「是的。我們跟TWICE是很好的朋友,她們說
"在日本,保持GFRIEND那樣的發光就好了"」
嚴智: 「雖然我沒有得到什麼建議,但我會看前輩們在日本節目上
的對話與姿態,讓我覺得"我必須加油了!"我會繼續努力讓日語能力變好的!」
★更多內容在月刊Songs 2018年6月號可以看到。(到時再補實體雜誌內容)
——————————————————
翻譯:johnny199699 @PTT-GFRIEND
作者: bubebuddy (BubeBuddy)   2017-05-17 22:11:00
讚歎大大!感謝強尼大!愛洗爹嚕!
作者: ssize (咖)   2018-05-17 22:12:00
感謝翻譯
作者: Myeh1720 (yeeeeeeh)   2018-05-17 22:15:00
"保持GFRIEND那樣的發光就好了"這句莫名感動QQ
作者: ckuser (風建時代)   2018-05-17 22:15:00
謝謝友團鼓勵QQQQQQQQQ
作者: mary41534 (思思)   2018-05-17 22:16:00
感謝翻譯
作者: johnny199699 (JoshuaChang)   2018-05-17 22:16:00
會發光的啊!
作者: Liiye (莉)   2018-05-17 22:17:00
推推感謝翻譯
作者: riolin7 (Rio)   2018-05-17 22:17:00
這雜誌相片拍的真不賴~
作者: elviswhite (小白當道)   2018-05-17 22:18:00
謝謝翻譯~~謝謝友團鼓勵~~女友加油~~
作者: johnny199699 (JoshuaChang)   2018-05-17 22:19:00
巴比不要臉告白 >///<
作者: beyouqq (beyouqq)   2018-05-17 22:19:00
推推感謝翻譯 銀河說最愛漢堡包好可愛XDDD
作者: kk0704 (拉拉哥)   2018-05-17 22:22:00
感恩翻譯 讚嘆翻譯
作者: bubebuddy (BubeBuddy)   2018-05-17 22:22:00
嗚嗚變成不要臉了QQQQQQ
作者: johnny199699 (JoshuaChang)   2018-05-17 22:25:00
XDDD抱歉我手機編輯文章會跑掉 就這樣吧哈哈哈
作者: stc0113 (stc0113)   2018-05-17 22:25:00
推推感謝強尼大翻譯~~
作者: DawnHere (嗎啡馬)   2018-05-17 22:29:00
推友團的鼓勵
作者: ranbonte (氣球人)   2018-05-17 22:32:00
感謝翻譯!
作者: depo (depo)   2018-05-17 22:34:00
感謝翻譯
作者: th7733   2018-05-17 22:36:00
推翻譯
作者: Renan717 (安呦)   2018-05-17 22:40:00
推推 感謝翻譯
作者: lfh0810   2018-05-17 22:46:00
作者: sinbjjang   2018-05-17 22:49:00
推推
作者: rnw (聽見你的聲音 大發)   2018-05-17 22:49:00
感謝將尼大翻譯 效率真好!! XDDD
作者: ujythi (ujythi)   2018-05-17 22:51:00
推推感謝翻譯 感謝友團FRIEND
作者: Fu1211 (小夫 :))   2018-05-17 23:08:00
推推
作者: attdave (用盡一生的愛)   2018-05-17 23:26:00
感謝友團親辜~~
作者: snowve (蒼ve)   2018-05-18 00:23:00
感謝~一起努力
作者: denny0731 (Buddy>ReVeluv>BLINK)   2018-05-18 00:24:00
推 感謝強尼大翻譯~~
作者: qw5566 (軒)   2018-05-18 00:33:00
推推 謝謝翻譯
作者: rnw (聽見你的聲音 大發)   2018-05-18 00:50:00
「成員的個性都很開朗,是一個很吵鬧的團體(笑)」 認證!!!
作者: azoc245 (Est)   2018-05-18 01:10:00
推美圖好文~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com