Re: [SC. ] OG SC 16

作者: danyuchn (Javy)   2016-03-26 13:08:49
※ 引述《MrDd (Yeah Panda)》之銘言:
: ※ 引述《danyuchn (Javy)》之銘言:
: : 兩者都可以。但是要怎麼決定是哪個呢?要看剩餘部分的句意。
: : 讓我們來看完整題目:
: : Rising inventories,/when unaccompanied correspondingly by increases in sales,
: : can lead/ to production cutbacks that would hamper economic growth.
: : A)When unaccompanied correspondingly by increases in sales, can lead
: : B)When not accompanied by corresponding increases in sales, possibly leads
: : E) If not accompanied by corresponding increases in sales, can lead
: : 句意上,看到corresponding(相應的、一致的),就知道兩邊應該要有性質上的對應
: : 所以若像這三個選項寫的是
: : 相應的increases in sales(銷售額的增加,重點在「增加」這個動作)
: : 那另一邊的Rising inventories就應該當做一件事情的動名詞(存貨的提昇)
: : 這樣才是動作對應動作(相應的)
: : D)If not accompanied by correspondingly increased sales, possibly leads
: : 而若像是這個選項,increased sales(增加的銷售額重點在「銷售額」)
: : 那麼另一邊的Rising inventories我們就要視為「上升的存貨」
: : 這樣才是銷售額對應存貨(相應的)
: : 所以這個選項會刪掉,除了靠possibly改變句意外,
: : 還可以靠先判斷出主詞Rising inventories是複數,排除leads。
: : C)When they were unaccompanied by corresponding sales increases, can lead
: : 這個選項不討論,沒有這樣用的。
: Thanks Dustin!
: Quick questions -
: 1. Just to confirm - 如您的解釋,本題應作動名詞 (rising inventories)這件事對應 increases in sales 較為合理?
對啊 句意上動作對動作 才有「對應」的意思~
: 2. 您的每日一題講解中提到when/if的差別,但when也有同時發生的意思,想請問 根據本題句意,rising inventories, when not accompanied with increases in sales - rising inventories 和 increases in sales 同時發生也合理? 這樣的想法是口語用法的錯誤嗎?
所以要讀句意。
你覺得他比較像是在敘述一個故事呢?還是在敘述一個條件下的狀況?
: 3. possibly leads vs. can lead:
: 如您的講解提到,假設語氣if子句後面通常用 would and could 來表達可能情況,本題題目講的是一個假設的情況 (rising inventories沒有真正發生),用can lead是否過於肯定? possibly leads 反而較符合句意表達其假設情況的可能性?
沒有這種情況,別多想。
: Thanks again for your help!
作者: MrDd (Yeah Panda)   2016-03-26 13:30:00
Got you. Thanks again!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com