PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
GRE
[問題] 這段英文的意思
作者:
ohyafly
(歐亞飛)
2014-08-19 19:13:39
在網路上看到Thomas Merton說得一段話
"...We must first of all purify our love by renouncing
the pleasure of loving as an end in itself."
雖然單字都看得懂
但放在一起就不知道什麼意思了
有沒有版有知道如何分析這個句子
作者:
kaifrankwind
(大師兄)
2014-08-22 17:08:00
loving as an end in itself 為愛而愛的愛end有目的的意思搞錯了 是(pleasure of loving) as... 以愛的愉悅為目的
繼續閱讀
[字彙] 稱讚 vs. 批評系列單字
sovereignty
[分享] AWA pool的pdf檔
yet5438
[徵人] gogo留學讀書計畫社團 GRE
jungKK
[問題] 今天考試作文題目
swordfish217
[心得] 四天準備GRE感想
concious
[字彙] OV 題目
cooltai2
[問題] 請問時代國際(TILC)東區考場還有問題嗎
verbenachu
[問題]有沒有人也是8.24要考g的~
joanne505200
[ JJ ] 8/17 GRE孟子機經整理-填空pdf檔
pttmencius
[ JJ ] 8/16 GRE孟子機經整理-同義字pdf檔
pttmencius
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com