※ 引述《Nicolas01 (Nicolas)》之銘言:
: You may not be a fashion trendsetter, Gemini, but someone loves your style. Yo
: u may have an admirer stealing furtive glances from across a crowded room righ
: t now. You may be sensing this. Of course, this is based on appearances, becau
: se this person doesn't truly know you, but if you are single and looking to mi
: ngle, this could be a good person to get to know. If you are attached, you may
: receive the same kind of come-hither look from your paramour, and this is an
: excellent time for a romantic getaway - even if it's just a night on the town.
: 你不是時代潮流的引領者,雙子們,但是某個人卻喜歡你的風格。
: 現在,你有一個愛慕者藏在擁擠的人群中偷偷地看著你。
: 你也許感覺到了。
: 當然,這是基於外表上的吸引,因為這個人並非真正的認識你,
: 但是,如果你是單身並且正在尋找另一半,
: 這個人還不錯值得你好好的去認識他。
: 如果你也喜歡他,你也會接收到情人(對方)一樣想靠過來一點的眼神,
: 這是一個絕佳戀愛時機的開始 — 即使你(或者是對方)只是短暫旅程的過客?
: Ps.最後一句翻譯得不太確定,煩請板上的大大們指正,謝謝。
但是如果你單身 也想要(那方面)「交流」一下
這個對象還蠻不錯的
如果你也被吸引了 你可能也從這個「有情人」那邊收到一個「來吧!」的眼神
這是個以浪漫作為暫時逃避現實的好時機
即使那只是一夜狂歡
嘖嘖~~~雙子~~~艷福不淺喔!顆顆