[情報] 04/06 the daily horoscope

作者: Nicolas01 (Nicolas)   2018-04-05 22:55:11
You may be considering a major move or change in your life, Gemini. This may r
ange from a change of living situations to a job to a relationship matter. But
there is nothing to worry about here. You are due for a change right now, and
anything you do with the intention of making your life better will work out w
ell for you. But before you make any decisions, consider past changes of this
kind and apply what you have learned. Being honest with yourself will be the k
ey to a happy ending.
你考慮生活裡來個重要的變動,雙子們。
這變動的範圍從改變生活狀況到工作、到一段關係。
但是,這裡沒有什麼好擔心的。
你現在正經歷這轉變,你做的任何事情都是為了讓你的生活變得更好、運作得更順暢。
但是,在你做任何決定之前,想想過去曾經發生類似的改變,將你所學的應用到這次的改
變上。
誠實的對待你自己,那將會是快樂結局的關鍵。
Ps.如果有誤譯請指教,謝謝。
謝謝a大跟其他板友們的支持,我真的把雙子板當作我自己的家一樣看待,
希望我還有能力繼續翻譯運勢文為大家服務,板上臥虎藏龍,其實我只是獻醜了,
翻譯一、兩篇運勢文看起來沒有什麼,如果每天都翻譯一篇運勢文,累積的量其實也很
可觀,
我只是希望藉此機會從中學習到更多的生字跟句型,謝謝大家的支持跟不嫌棄。
希望我還有恆心和毅力繼續翻譯下去,謝謝你們。
作者: t70082 (T7)   2018-04-05 22:57:00
100分的用心,感謝有你們
作者: msdonuttt (msdonuttt)   2018-04-05 23:01:00
謝謝你們!
作者: merceralex (GOD)   2018-04-05 23:12:00
每天必看啊!謝謝你
作者: kingmax111 (JJ)   2018-04-05 23:21:00
謝謝你!每天必看的文章
作者: YATURN (Dancing Q)   2018-04-05 23:27:00
每天都在等翻譯!非常謝謝~
作者: Nicolas01 (Nicolas)   2018-04-05 23:30:00
其實有時候我看到很難翻譯的運勢文就想放棄了...
作者: devilsangel (魔鬼中的天使)   2018-04-05 23:42:00
N大幫你拍拍手,你翻得很好啊!
作者: stonei413 ( 恨透認真就輸了)   2018-04-05 23:50:00
謝謝您
作者: jingyi620 (平淡 超凡品味!)   2018-04-05 23:51:00
謝謝!
作者: akuei0517 (Tomato)   2018-04-06 00:06:00
沒什麼好擔心的!
作者: loveshe4125 (dian)   2018-04-06 00:42:00
有這麼一顆心真的很好,加油~
作者: chliyin (冬日)   2018-04-06 00:49:00
必看+1,加油
作者: sinshun (進擊的臭酸宅)   2018-04-06 01:47:00
必看+1
作者: han66 (涵)   2018-04-06 02:51:00
謝謝
作者: zoenew (new)   2018-04-06 03:36:00
謝謝
作者: kmnryt (平淡也是一種幸福)   2018-04-06 10:04:00
謝謝
作者: a27666693 (花鈴☆MOB)   2018-04-06 10:28:00
每天都必看+1
作者: ruby950127 (ruby)   2018-04-06 10:52:00
N大你很棒的~!
作者: baulalamiao (露西蹦啾)   2018-04-06 14:19:00
謝謝~
作者: jingyi620 (平淡 超凡品味!)   2018-04-06 23:01:00
推!!
作者: abbyou63 (Anabella H)   2018-04-08 05:39:00
辛苦了,謝謝你:)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com