If you were on a long journey, and it was meandering through forests and over
mountains, you wouldn't know what to expect next. Maybe there would be trouble
ahead - perhaps right around the next turn - there could be something that wo
uld create a turmoil for you. The thought of that might darken your outlook, G
emini. Whereas, if you had a bird's-eye view of what lies ahead, you would be
able to see the path ahead more objectively. Consider this forecast your bird'
s-eye view. Good things lie just beyond that next curve in your path.
如果你正在長途旅行,它曲折漫延經過森林和山嶽,
你不知道下一步會遇到什麼。
也許那裡有麻煩在前方 - 也許在下一個轉彎處 - 可能會為你造成混亂。
想到這一點,這造成你的觀點變暗,雙子們。
然而,如果你有前方的鳥瞰圖,你能夠更客觀地看見前方的道路。
考慮將此運勢文當成是你的鳥瞰圖。
好事情就在前方下一個轉彎處。
Ps.如果有誤譯請指教,謝謝。