[情報] 石井ゆかり占星 2/6-2/12

作者: runningout (借過)   2023-02-06 11:34:46
2023年2月6日(月)~2月12日(日)
嬉しいことがたくさん起こりそうなタイミングです。といっても「黙っていたら向こう
からいいものがゴロゴロ転がってくる」といったイメージではありません。むしろ、あ
なた自身の活動や働きかけがまず、先にあって、それへのレスポンスやフィードバック
が、想像以上に素敵なものになる、という雰囲気なのです。このところのあなたの大奮
闘に、周囲と世界が期待以上の形で「応えてくれる」時なのです。
好事發生的一週!
但並不是默默等待就有好事到來喔,
必須先從自身做動起來先做出回應或反饋,
才能得到好結果喔!
對於你的努力,周遭與世界的回應也會超出你的期待。
褒められたり、素敵なメッセージを受け取ったりする場面があるでしょう。よりやりや
すいフィールドへと招かれたり、得意技を出す機会が巡ってきたりするかもしれません
。今週起こる「いいこと」は、躍動的で、アクティブで、とても能動的です。力を出せ
ば出すほど、世界がキラキラとあなたに光を投げかけてくれます。
會有被讚賞或得到好評的機會。
也可能會被安排到更適合伸展手腳,
適合你的領域。
本週發生的好事會是非常動感充滿活力的。
你愈是盡力,世界愈照亮你。
———————————————
嘀咕:
自從感情上有些幸福之後(可惜工作沒有),
好像有好一陣子沒來看星座了。
雖然正面的語言多少帶來愉悅,
但同時也害怕回到依賴運勢的自己。
一開始翻譯是想繼續活用日語,
後面反而因為雜七雜八的心情,
搞得像在交功課一樣(笑)。
請原諒我這反覆的心理活動,
翻譯還是會繼續的。
我私自希望,
愈來愈少人需要看我的貼文,
即使沒有占卜與運勢,
也能感受到那種生活明確視力2.0的清晰感。
希望我的工作也能來到至少1.0就好(哭)。
祝福大家+遲來的新年快樂。
作者: hufiba (EVE)   2023-02-06 11:37:00
新年快樂!我也希望我感情能幸福QQ
作者: mlikcat (鐵小姐)   2023-02-06 12:08:00
很謝謝你的翻譯,我也希望自己感情可以幸福XD
作者: ochan0522 (clare)   2023-02-06 12:48:00
新年快樂!
作者: kowei526 (慢慢走,好好過)   2023-02-06 13:31:00
非常感謝翻譯!也謝謝你提點不能依賴運勢。能有事情忙是很幸福的事,也要記得讓自己充電休息開心哦
作者: musicsuki (mus)   2023-02-06 13:38:00
謝謝翻譯!希望你的工作順順利利!
作者: dali4ever54 (社長大人李東海)   2023-02-06 20:56:00
新年快樂 非常喜歡你的翻譯!也祝自己能早日找到幸福
作者: BMWZ4 (COOPER)   2023-02-06 21:18:00
很喜歡每週運勢的翻譯,沾點你的幸福,希望大家都心想事成
作者: activeactive   2023-02-07 19:38:00
很感謝你的翻譯
作者: page888 (Epyon)   2023-02-07 21:19:00
感謝有趣的運勢翻譯
作者: star61 (洛小白)   2023-02-11 01:47:00
還挺喜歡這個翻譯的,但如果感覺到被束縛住的話可以適當的休息休息,盡情的享受雙子的無拘無束吧~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com