繼續Animate.tv的小桃音特集 ^^
這次講的算是まいにゃ身為偶像的成長過程,以及心目中理想偶像該有的姿態
雖然在地下,想法卻很王道正統的まいにゃ
和大部分的地下偶像們一樣
從甚麼都不會、到漸漸能夠獨當一面以職業偶像為生
是透過與fans們一起成長、互相學習,台上、台下一起建立起了現在的表演、現在的會場
曾經在物販時聽到fans的大家在討論
唱哪些歌曲時應該要怎麼做,可以幫まいにゃ吸引更多的觀眾
例如不只是大移動、圓陣等同樂系的藝,因為一定有些人是想要靜靜地聽歌、看表演
為了讓這類型觀眾也想來參加まいにゃ的會場,所以哪些歌曲大家應該不要太激烈等等
就是這樣fans們不只是想著自己要怎麼樣玩得開心
也會為了偶像思考、為了偶像付出的會場,讓我非常喜歡參加,也總是獲得很多感動 ^^
訪談中所提到的まいにゃLive名物,民族大移動:
http://www.youtube.com/watch?v=REIBMqsPtkY#t=4m39s
小桃音まい特集 第2彈 偶像道的單人旅行(2) Live與CD完賣
http://www.animate.tv/news/details.php?id=1361989687&p=1
出道3年半的小桃音まい,發行了首張專輯『1st-チョコっと』。一年之內超過300次的
Live中,會場內被稱作“民族大移動”的互動蔚為話題、數量限定的單曲從1千張限定到
1萬張限定每次都完售。這次我們要來看看Live會場和單曲完售背後不為人知的一面。
■ 也曾經一邊哭泣一邊舉行著握手會
─ 要從事偶像活動的時候,一開始就是想要solo的嗎?
小桃音:一開始事務所就和我說「總之先試試看solo,如果不行的話再加入團體如何?」
所以當時也只是先嘗試看看的感覺,並沒有很認真的去想過要solo還是組團。但是現在
回頭去看,就覺得能夠solo比較好呢。我如果進入團體,大概會危機意識不足吧(笑)。
Solo的話所有事情都要自己負責,就連MC也是一個人來、沒有其他人可以對談搭話(笑)。
唱歌也是如果自己不拚命唱好的話,整首歌都沒有其他人唱的部分可以幫忙呢(笑)。
─ 所以也有因為這樣才被鍛鍊出來的成果吧。
小桃音:編舞的部分,因為要表現出不小於團體的感覺、而把舞蹈跳得很確實、動作比較
大。我覺得正因為是solo,一開始甚麼都不會也能夠不必擔心扯到別人的後腿、為了自己
好好努力。
─ 但是從另一方面來說,在團體偶像壓倒性多過solo的現在,沒有甚麼特別辛苦的地方嗎?
小桃音:Live時在大人數團體之後登場的話,也曾經有過「真的沒問題嗎?」的想法。還
有,在休息室的時候也有點寂寞(笑)。常常當團體偶像的大家一起開心準備、炒熱氣氛時
,我也無法加入只能一個人待在旁邊。所以以前有コスメティックロボット這個學姊、和
我在一起說話等等的,真的幫了我的大忙。
─ 一年超過300場的Live當中,有甚麼印象特別深刻的表演嗎?
小桃音:果然還是特別紀念日的Live令人無法忘記吧。例如第一次的生日Live。在那第一
次宣布要發售CD的Live時,本來應該要在最後演唱的新歌,卻在Live一開始時就突然放出
伴唱帶了(笑),讓我當時腦袋一片空白啊,但是也只能先跟著唱了。結果在安可時又把那
首歌唱了第二次(笑)。還有,第一次演唱翻唱曲時也很努力的練習了。
─ 翻唱了甚麼歌曲呢?
小桃音:翻唱了3首歌。抒情的「部屋とYシャツと私」、動畫『キミキス』片尾曲的「願
い星」;還有嘉陽愛子醬的「cosmic cosmetics」。從那之後,一直到第4張單曲吧? 只
要是到了要發售CD前,幾乎每天都在秋葉原的石丸電氣,舉辦著限定枚數的單曲預約/即
賣活動。
─ 首張專輯也收錄了這些單曲作品,有甚麼讓你回想起來的事情嗎?
小桃音:「コズミック☆UNIVERSE」和「さくら、咲くころに。」完售時的活動吧。「さ
くら、咲くころに。」時可是大哭特哭呢(笑)。發售當周最後一場活動,應該是星期天的
晚上吧,開唱之前限定的CD枚數還沒有賣完。在舞台上說出了「看來這次是賣不完了」的
話。但是因為途中加入活動的大家在演唱結束後買了CD,讓我在握手會之前被告知「已經
完售了」。在那之後就大哭著和fans們握手(笑)。真的是講不出話那樣子的大哭(笑)。當
時的事情讓我記憶非常深刻。
■ 民族大移動是從一位觀眾開始的
─ 在這些活動中,觀眾也漸漸增加了。
小桃音:是啊。一開始雖然只有個位數的觀眾,但是一周年紀念、兩周年紀念...漸漸變
成了連單獨Live都可以舉行的狀態了。
─ 現在已經是まいにゃLive特產的“民族大移動”,是從甚麼時候開始的呢?
小桃音:是從「なのです☆」這首歌開始的。不過一開始演唱這首歌時,會場的氣氛和現
在完全不同。「這首歌很創新呢,該怎麼辦才好呢?」的感覺(笑)。只有拍手不太合適、
卻也不是大喊著「喂!喂!」的感覺...。經過了1、2個月之後,我在舞台上一邊移動一邊
演唱著這首歌曲時,後方突然有一位觀眾,應該是抱著好玩的心態吧? 跟著台上的我一起
左移、右移。我自己也覺得「真有趣啊~」的同時,下次的Live又變成有2個人一起移動,
接著就是10人、20人,跟著移動的fans越來越多。第一次單獨Live時,會場的大家都會一
起跟著我移動了。而那場Live的名稱,也定為「大家一起和我向左向右民族大移動吧☆」
─ 因為まい桑自己也很喜歡偶像,在從事偶像活動的時候,會有那種轉換狀態、與理想
中完美偶像型態合為一體的時候嗎?
小桃音:沒有去意識到這個部分呢。確實會有「希望偶像是這樣子」的理想,所以日常生
活中就注意著別做出不符合形象的舉動了。
─ 希望偶像是甚麼樣子呢?
小桃音:希望不論甚麼時候、在哪裡遇到偶像,她都能夠放出閃亮的光芒、非常可愛。曾
經在電車上看到偶像腿張很開的坐姿讓我很難受呢(笑)。也曾經在路上看到偶像私底下走
路的姿勢很糟糕,讓我大受打擊。
─ 那麼,私底下出門時也都保持在戰鬥狀態嗎?
小桃音:嗯,因為如果讓人家覺得「啊,原來小桃音是這種人呀...」我也會大受打擊呢。
但也就只是很一般的保持形象吧。平常本來就不會腿張開開的坐著囉(笑)。偶爾素顏出門
的話會戴著口罩之類的。
─ 難道沒有低潮到自己都變得很灰暗的時候嗎?
小桃音:我雖然很容易就會覺得沮喪、但也馬上就會打起精神(笑)。睡一覺起來就忘記了
吧。還有吃了美味的食物之後,也馬上就會變得有精神了(笑)。
─ まいにゃ實在是很適合當偶像呢?
小桃音:因為自己是很開心的在從事偶像活動,我覺得應該是適合的吧。
─ 對於最近大家在討論的"偶像與戀愛",又有甚麼想法呢?
小桃音:嗯...能夠理解想要戀愛的這種心情。但是另一方面也希望身為偶像可以不要破
壞了fans們的夢想。